Translation of "лес" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "лес" in a sentence and their portuguese translations:

- Через лес проходит тропа.
- Через лес идёт тропинка.

- Há uma trilha que atravessa a floresta.
- Há uma trilha que vai pela floresta.
- Há uma trilha que passa pela floresta.

Лес полон птиц.

A floresta está agitada por causa dos pássaros.

- В лесу полно обезьян.
- Лес полон обезьян.
- Лес кишит обезьянами.

A floresta está repleta de macacos.

Я вижу лес внизу.

Vejo uma floresta mais abaixo.

Через лес проходит тропа.

Há uma picada que atravessa o bosque.

Мы должны беречь лес.

Nós devemos proteger a floresta.

Лес доходит до моря.

O bosque chega até o mar.

Они зашли в лес.

Eles entraram na floresta.

Это лес полон разнообразия.

Esta floresta é rica em diversidade.

Давай зайдём в этот лес.

Entremos nesta mata.

Мы должны защитить тропический лес.

Temos de proteger a floresta tropical.

Деревья мешают вам увидеть лес.

As árvores impedem-no de ver o bosque.

- Искры было бы достаточно, чтобы сжечь лес.
- Хватит и искры, чтобы спалить лес.

Uma fagulha seria bastante para que se queimasse toda uma floresta.

Тропический лес Амазонки горит рекордными темпами.

A floresta amazônica está queimando a velocidades recordes.

Девочка пошла в лес по грибы.

A menina foi pra floresta procurar cogumelos.

Волков бояться — в лес не ходить.

- Quem tem medo, não vai à guerra.
- Quem não arrisca, não petisca.

Торт Черный лес является естественным афродизиаком.

O bolo floresta negra é um afrodisíaco natural.

Он отправился в лес на охоту.

Ele foi caçar no bosque.

Лес полон самых разных птиц и животных.

A floresta está cheia de pássaros e animais de todas as espécies.

Глядя на лес, они не видят деревьев.

Quando olham a floresta, não veem as árvores.

- Лес полон деревьев.
- В лесу полно деревьев.

A floresta é cheia de árvores.

Согласно шаманизму, старые турки вошли в чужой лес

Segundo o xamanismo, os antigos turcos entraram em uma floresta estrangeira

Она просто унесла ее в этот туманный лес.

E levou-o para a floresta enevoada.

- Дорога идёт лугом и лесом.
- Дорога пересекает луг и лес.

A estrada atravessa a pradaria e o bosque.

Был один особенный день, когда в лес зашел большой косяк сарп.

Houve um dia incrível. Um grande cardume de salema.

Из-за крон деревьев в лес проникает только два процента лунного света.

A luz do luar passa pelas copas, mas só dois por cento atinge o solo da floresta.

Василиса положила куклу в карман, перекрестилась и отправилась в тёмный дремучий лес.

Vassilissa colocou a boneca de novo no bolso, benzeu-se e saiu, penetrando na escuridão da floresta selvagem.

Из детских воспоминаний у меня перед глазами скалистый берег и лес водорослей в приливной зоне.

As minhas memórias de infância estão dominadas pela costa rochosa, o entremarés e a floresta de algas.

Девушка быстро скачет верхом через лес, и её длинные чёрные волосы развеваются от утреннего ветра.

A garota cavalga velozmente pela floresta e seus longos cabelos negros voam ao vento da manhã.