Translation of "входите" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "входите" in a sentence and their portuguese translations:

- Входите, пожалуйста!
- Входите, пожалуйста.

- Por favor, entre.
- Queiram entrar.

Входите!

- Pode entrar!
- Entre!

Входите, пожалуйста.

- Entrem, por favor.
- Entre, por favor.

Входите, пожалуйста!

Entre, por favor!

Входите сюда!

Entre aqui!

- Войдите!
- Входите.

- Entre.
- Pode entrar!
- Entre!

- Войдите!
- Зайдите!
- Входите.

- Entre!
- Entrem!

- Не входи.
- Не входите.

Não entre.

- Войдите!
- Зайдите!
- Входите.
- Заходите.
- Войдите.

- Entre!
- Entrem!

Входите. На улице, должно быть, холодно.

Entre; está frio aí fora!

- Не входи туда.
- Не входите туда.

Não vá para lá.

- Входите.
- Иди внутрь.
- Идите внутрь.
- Входи.

- Entre.
- Entra.
- Vá para dentro.
- Vai para dentro.

- Не входи сюда.
- Не входите сюда.

- Não entre aqui.
- Não entres aqui.

Вы входите, как только собираете данные,

Você vai, após ele coletar os dados,

Допустим, вы учитель, вы входите в программу

Digamos que você seja um professor, você está entrando no programa

Теперь, когда вы входите в этот человек,

Quando você estiver entrevistando a pessoa,

- Не входи! Я голый.
- Не заходи! Я голый.
- Не входи! Я голая.
- Не входите! Я голая.
- Не входите! Я голый.

- Não entre! Eu estou nu.
- Não entre! Eu estou nua.
- Não entre! Eu estou sem roupa.

- Войдите, дверь отрыта.
- Входи, дверь открыта.
- Входите, дверь открыта.

Entre, a porta está aberta.

- Войдите!
- Зайдите!
- Входите.
- Входи!
- Заходи.
- Войди.
- Заходите.
- Зайди.
- Войдите.

- Entre.
- Pode entrar!
- Entre!
- Entrem!
- Entra.

- Не входи ко мне в комнату!
- Не входи в мою комнату!
- Не входите ко мне в комнату!
- Не входите в мою комнату!

- Não entrem no meu quarto.
- Não entre no meu quarto.

Если вы не входите с правой ногой при входе куда-то

Se você não entrar com o pé direito ao entrar em algum lugar

- Входи. Дверь открыта.
- Заходи. Дверь открыта.
- Входите. Дверь открыта.
- Заходите. Дверь открыта.

- Entre, a porta está aberta.
- Entrem, a porta está aberta.

- Заходи. Я настаиваю.
- Входи. Я настаиваю.
- Входите. Я настаиваю.
- Заходите. Я настаиваю.

Entre. Eu insisto.

- Ты заходишь или нет?
- Ты входишь или нет?
- Вы заходите или нет?
- Вы входите или нет?

Você entra ou não?

но для тех, кто интересуется, вы можете найти информацию о количестве пи в этой теме, когда вы входите в canerunal.com

mas para quem está curioso, pode encontrar informações sobre o número de pi neste tópico quando você digita canerunal.com

- Входи в комнату.
- Войдите в комнату.
- Войди в комнату.
- Входите в комнату.
- Проходите в комнату.
- Проходи в комнату.
- Заходите в комнату.
- Заходи в комнату.

Entre no quarto.