Translation of "вину" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "вину" in a sentence and their portuguese translations:

Сами признал вину.

Sami admitiu a culpa.

Он признаёт свою вину.

Ele reconhece a sua culpa.

Вор признал свою вину.

O ladrão admitiu seu crime.

Рыбу обычно подают к белому вину.

O peixe é normalmente acompanhado de vinho branco.

- Тома обвинили?
- На Тома возложили вину?

Tom foi acusão?

Мой подопечный хочет признать свою вину.

Meu cliente quer se declarar culpado.

Неважно, признаёт она свою вину или нет.

Não importa se ela admite ou não sua culpa.

Вину за аварию он взвалил на меня.

Ele jogou a culpa do acidente em mim.

Боюсь, он никогда не признает свою вину.

Receio que ele nunca admitirá a sua culpa.

- Он сознаёт свою вину.
- Он сознаёт свою ошибку.

Ele tem consciência de seu erro.

Том не ставил нам в вину того, что мы сказали.

Tom não nos culpou pelo que dissemos.

- Он признал свою вину.
- Он признал, что виноват.
- Он признал, что виновен.

Admitiu que era culpado.

- Ты предпочитаешь белое вино или красное?
- Вы отдаете предпочтение белому или красному вину?
- Вы предпочитаете белое вино или красное?

Você prefere vinho branco ou tinto?

- Не пытайся свалить всю вину на меня.
- Не пытайтесь всё это повесить на меня.
- Не пытайся всё это повесить на меня.

Não tente jogar a culpa toda em cima de mim.