Translation of "беременности" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "беременности" in a sentence and their portuguese translations:

Она солгала о своей беременности.

Ela mentiu sobre a gravidez dela.

Она на восьмом месяце беременности.

- Ela está gravida por oito meses.
- Ela está grávida de oito meses.

Мэри на втором месяце беременности.

A Maria está grávida de dois meses.

Я на четвертом месяце беременности.

Estou grávida de quatro meses.

- Я на четвертом месяце беременности.
- Я на четвёртом месяце.
- Я на четвёртом месяце беременности.

Estou grávida de quatro meses.

Новость о беременности застала её врасплох.

A notícia da gravidez a tomou de surpresa.

Твоё тело сильно изменилось после беременности.

O seu corpo tem mudado muito desde que você engravidou.

Первые три месяца беременности самые важные.

Durante a gravidez, os três primeiros meses são os mais críticos.

Новость о беременности произвела эффект разорвавшейся бомбы.

A notícia da gravidez estourou como uma bomba.

Период беременности у слонов длится почти два года.

O período de gestação de uma elefanta é de quase dois anos.

Хуан не знает, что Мария на пятом месяце беременности.

João não sabe que Maria está grávida de cinco meses.

- Мэри на втором месяце беременности.
- Мэри на втором месяце.

A Maria está grávida de dois meses.

В Китае аборт легален независимо от срока беременности. Абсурд, не правда ли?

Na China, o aborto é permitido independente do mês de gravidez. Que absurdo, não?

В промышленно развитых странах на одну женщину в среднем приходится две беременности.

O número médio de gravidezes é duas por cada mulher, nos países industrializados.

Употребление алкоголя во время беременности может привести к появлению врождённого порока у ребёнка.

- Beber álcool durante a gravidez pode causar defeitos no feto.
- O consumo de álcool na gravidez pode causar defeitos congénitos.

- Доверие доводит мужчин до смерти, а женщин до беременности.
- Уверенность убивает мужчину и делает женщину беременной.

A confiança mata o homem e engravida a mulher.

- Я думала, ты обрадуешься, когда узнаешь, что я беременна.
- Я думала, тебя обрадует известие о моей беременности.

Pensei que ficaria feliz em saber que estou grávida.