Translation of "английскому" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "английскому" in a sentence and their portuguese translations:

- Пожалуйста, научите меня английскому.
- Пожалуйста, научи меня английскому.

- Me ensine inglês, por favor.
- Por favor, me ensine inglês.

- Английскому меня учил иностранец.
- Английскому меня научил иностранец.

Um estrangeiro me ensinou inglês.

- Получил "удовлетворительно" по английскому языку.
- Я получил по английскому тройку.
- Я получил трояк по английскому.

- Tirei C em inglês.
- Fiquei com C em inglês.

Он учит нас английскому.

Ele nos ensina inglês.

Он учит друзей английскому.

Ele ensina inglês aos seus amigos.

Он учит друга английскому.

Ele está a ensinar inglês ao amigo.

Моя работа — учить английскому.

O meu trabalho é ensinar inglês.

Она может обучать английскому.

Ela é capacitada a ensinar inglês.

Вы можете научить меня английскому?

- Você pode me ensinar inglês?
- Vocês podem me ensinar inglês?

Он учит своих друзей английскому.

Ele ensina inglês aos seus amigos.

- Мне нужно готовиться к экзаменам по английскому.
- Мне надо готовиться к контрольной по английскому.

Eu tenho que me preparar para a prova de inglês.

Завтра у нас экзамен по английскому.

- Vamos ter que fazer um teste de inglês amanhã.
- Estamos indo fazer um teste de inglês amanhã.

Она получает хорошие оценки по английскому.

Ela tira boas notas em inglês.

Я иду на занятие по английскому.

Estou indo para a aula de inglês.

Сегодня у нас экзамен по английскому.

Hoje temos exame de inglês.

У неё хорошие оценки по английскому.

Ela tem boas notas em Inglês.

Мне нужно готовиться к экзаменам по английскому.

Eu tenho que me preparar para a prova de inglês.

В дополнение к английскому я изучаю французский.

- Eu estudo francês além do inglês.
- Além do inglês eu estudo francês.

Вчера у нас был экзамен по английскому.

Tivemos uma prova de inglês ontem.

В дополнение к английскому, он говорит по-немецки.

Além de inglês, ele fala alemão.

- Том преподаёт английский язык.
- Том учит английскому языку.

Tom está ensinando inglês.

- Я пытаюсь выучить английский.
- Я стараюсь научиться английскому.

- Estou tentando aprender inglês.
- Eu estou tentando aprender inglês.

Мистер Дэвис приехал в Японию, чтобы учить английскому?

O senhor Davis veio para o Japão ensinar inglês?

Он британский учитель, который учит нас английскому языку.

Ele é um professor britânico que nos ensina inglês.

Она может учить как английскому, так и французскому.

Ela é capacitada a ensinar tanto inglês quanto francês.

"Каким языкам вы обучаете?" - "Португальскому, английскому и испанскому".

"Você dá aula de quais idiomas?" "Português, inglês e espanhol."

- Кто твой учитель английского?
- Кто ваш учитель по английскому?

Quem é seu professor de inglês?

Господин Сузуки, наш новый учитель, обучает нас английскому языку.

O senhor Suzuki, nosso novo professor, ensina-nos inglês.

- Мистер Смит учит меня английскому языку.
- Господин Смит преподает мне английский.

O Sr. Smith me ensina inglês.

Один раз в неделю у нас бывают занятия по английскому языку.

Uma vez por semana temos aulas de inglês.

- Кроме английского я хочу изучать немецкий.
- Вдобавок к английскому я хочу изучать немецкий.

Quero estudar alemão além do inglês.

- В двуязычный школе дети учат английский и португальский.
- В двуязычный школе детей учат английскому и португальскому.

A escola bilíngue ensina inglês e português.

- Наш учитель пытался применить новый способ обучения английскому языку.
- Наш учитель пытался применить новый метод преподавания английского языка.

Nosso professor tentou usar um novo método de ensinar inglês.

Я не возражаю, что ты учишь английский для получения знаний или для заработка на жизнь, но я возражаю, что ты придаёшь английскому столь большое значение и столь малое своему национальному языку, хинди. Я не думаю, что с твоей стороны правильно в разговоре со своими друзьями и родственниками использовать любой другой язык, кроме своего национального или родного. Люби свой язык.

Eu não me oponho ao seu aprendizado de inglês com o intuito de adquirir conhecimento ou com o intuito de ganhar seu sustento, mas me oponho a você dar tanta importância ao inglês e tão pouca importância à sua língua nacional, o híndi. Eu não acho que é certo da sua parte usar em suas conversas com amigos e parentes outra língua que não sua língua materna. Tenha amor por sua própria língua.