Translation of "учил" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "учил" in a sentence and their portuguese translations:

Он учил стихотворение.

Ele estava memorizando o poema.

Как ты учил французский?

Como você aprendeu francês?

Он учил меня истории.

Ele me ensinou história.

Фадель учил классический арабский.

Fadil estava aprendendo Árabe clássico.

Я же учил французский, помнишь?

Eu estudei Francês, não se lembra?

Том немного учил меня французскому.

Tom me ensinou um pouco de francês.

Как долго Том учил французский?

Há quanto tempo o Tom estuda francês?

Их никто этому не учил.

Ninguém lhe ensinou aquilo.

Это я учил Тома французскому.

- Fui eu quem ensinou Francês a Tom.
- Fui eu que ensinei Francês a Tom.

Я учил французский в школе.

Eu aprendi francês na escola.

Я никогда не учил хорватский.

Nunca estudei croata.

Меня никто никогда такому не учил.

Ninguém jamais me ensinou coisa assim.

- Кто научил тебя немецкому?
- Кто учил тебя немецкому?
- Кто учил вас немецкому?
- Кто преподавал вам немецкий?

Quem te ensinou alemão?

- Мне интересно, где Том учил французский.
- Интересно, где Том учил французский.
- Интересно, где Том изучал французский.

Onde será que Tom estudou francês?

Никто никогда не учил меня ничему подобному.

Ninguém jamais me ensinou coisa assim.

Французский — единственный иностранный язык, который я учил.

- O único idioma estrangeiro que já estudei é o francês.
- O único idioma estrangeiro que eu já estudei é o francês.

«Ты раньше учил испанский?» — «Совсем чуть-чуть».

"Você já estudou espanhol antes?" "Muito pouco."

Ты бы лучше английский или французский учил.

É melhor você aprender inglês ou francês.

Сами учил арабский по трём разным учебникам.

Sami usou três livros diferentes para aprender árabe.

- Он учил меня истории.
- Он преподавал мне историю.

Ele me ensinou história.

- Ты вчера учил французский?
- Вы вчера учили французский?

Você estudou francês ontem?

- Я учил Тома французскому.
- Я преподавал Тому французский.

- Eu ensinei francês ao Tom.
- Ensinei francês ao Tom.

- Английскому меня учил иностранец.
- Английскому меня научил иностранец.

Um estrangeiro me ensinou inglês.

- Где он выучил польский?
- Где он учил польский?

Onde é que ele aprendeu polaco?

Я бы учил венгерский, но у меня нет времени.

Eu estudaria húngaro, mas não tenho tempo.

Ты здорово говоришь на французском. Где ты его учил?

Seu francês é muito bom. Onde você estudou?

- Для чего ты учил немецкий?
- Зачем ты выучил немецкий?

Por que você aprendeu alemão?

- Я учил французский три года.
- Я учила французский три года.

Tenho estudado francês por três anos.

- Том учил детей Мэри французскому.
- Том преподавал детям Мэри французский.

Tom ensinou francês aos filhos de Maria.

- Я никогда не изучал французский.
- Я никогда не учил французский.

- Eu nunca estudei francês.
- Nunca estudei francês.

- Я учил детей Тома французскому.
- Я преподавал детям Тома французский.

Eu ensinei francês para os filhos de Tom.

- Я изучал французский, а не немецкий.
- Я учил французский вместо немецкого.

Aprendi francês em vez de alemão.

- Том хотел, чтобы я выучил французский.
- Том хотел, чтобы я учил французский.

Tom queria que eu aprendesse francês.

- Я преподавал французский Тому три года назад.
- Я учил Тома французскому три года назад.

Há três anos, ensinei Tom a falar francês.

Когда-то давно я учил французский, но теперь всё, что я помню, - это "bonjour".

Eu estudei francês há muito tempo, mas agora tudo de que eu me lembro é "bonjour".

- Сколько лет ты учил французский?
- Сколько лет ты учила французский?
- Сколько лет вы учили французский?

Há quantos anos você estuda francês?

- Ты научил меня этому.
- Вы научили меня этому.
- Ты учил меня этому.
- Вы учили меня этому.

Você me ensinou isso.

- Чему отец тебя учил?
- Чему вас научил отец?
- Чему тебя научил отец?
- Чему Вас научил отец?

O que seu pai o ensinou?

- Это не ты меня научил.
- Ты меня не учил.
- Ты меня не обучал.
- Ты меня не научил.

Você não me ensinou.

- Вы учили кого-нибудь французскому языку?
- Ты учила кого-нибудь французскому языку?
- Ты учил кого-нибудь французскому языку?

Você tem ensinado francês para alguém?