Examples of using "Неплохо" in a sentence and their portuguese translations:
Que maravilha.
Nada mau!
Está a correr bem.
Ótimo!
Isto não está mal.
isso não é ruim.
Funcionou bastante bem.
Nada mal para um principiante.
Nós nos divertimos.
Caramba! Nada mal!
Seria legal fazer uma festa.
- Isso soa bem!
- Isso me soa bem!
Você não é ruim nisso.
Tom e Mary se dão bem um com o outro.
- Tom é um bom falante de Francês.
- Tom é um falante muito bom de Francês.
Eu costumava falar francês razoavelmente bem.
A neve é um bom isolamento. Ficou apertado e aconchegante.
Tom era um cantor muito bom quando era jovem.
Acho que é muito bom, na verdade, o poema.
Primeiro, ela geralmente preserva o formato dos países
Tom dança muito bem.
A razão pela qual eu também ranqueio decentemente bem
A casa parecia bonitinha, e além disso o preço era justo.
Nós nos damos muito bem, porém não somos os melhores amigos um do outro.
Tom conhece Maria muito bem.
Esse bolo também parece bom. Dê-me um pedacinho.
O Tom toca acordeão muito bem.
Nesta fase, já conhecia bem as fases da vida de um polvo.
E por alguma razão Hjorvard acha que seria uma boa ideia conseguir uma promessa de lealdade
Como você está? - Vou indo, obrigado.
- Dormir um pouco até que não seria mau.
- Eu bem que estou precisando de dormir um pouco.
Eu posso falar Checo bem também e eu vou te ensinar Checo de graça se você quiser.