Translation of "Возвращайтесь" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Возвращайтесь" in a sentence and their portuguese translations:

Возвращайтесь сейчас.

- Voltem agora.
- Voltem imediatamente.

Пожалуйста, возвращайтесь внутрь.

- Por favor, volte para dentro.
- Por favor, voltem para dentro.

- Возвращайся немедленно.
- Возвращайтесь немедленно.

- Retorne imediatamente.
- Retornem imediatamente.

- Возвращайся сейчас.
- Возвращайтесь сейчас.

Agora, volte.

- Не возвращайся.
- Не возвращайтесь.

- Não volte.
- Não voltem.

- Немедленно возвращайтесь.
- Немедленно возвращайся.

- Retorne imediatamente.
- Retornem imediatamente.

- Не возвращайтесь.
- Больше не приходите.

- Não regresse.
- Não regressem.

- Вернись!
- Вернитесь!
- Возвращайся!
- Возвращайтесь!
- Вернись.

- Volte.
- Voltem.

- Немедленно возвращайтесь сюда!
- Немедленно возвращайся сюда!

Volte logo!

- Вернись сюда.
- Возвращайся сюда.
- Возвращайтесь сюда.

Volte aqui!

- Возвращайтесь на корабль.
- Возвращайся на корабль.

Voltem para o navio.

- Возвращайся в лабораторию.
- Возвращайтесь в лабораторию.

Volte ao laboratório.

- Немедленно возвращайтесь на корабль.
- Немедленно возвращайся на корабль.
- Сразу возвращайся на судно.
- Сразу возвращайтесь на судно.
- Сразу возвращайся на корабль.
- Сразу возвращайтесь на корабль.
- Немедленно возвращайся на судно.
- Немедленно возвращайтесь на судно.

- Volte logo ao navio.
- Voltem logo ao navio.

- Возвращайся поскорее.
- Не задерживайся.
- Не задерживайтесь.
- Возвращайтесь поскорее.
- Только не долго.
- Возвращайся поскорей.
- Возвращайтесь поскорей.

Não demore.

Перестаньте терять время и возвращайтесь к работе.

Deixa de perder tempo e volta ao trabalho.

- Пожалуйста, вернись.
- Возвращайся, пожалуйста.
- Пожалуйста, возвращайся.
- Пожалуйста, возвращайтесь.

Volte, por favor.

- Возвращайся домой.
- Возвращайтесь домой.
- Вернись домой.
- Вернитесь домой.

Volta para casa.

- Немедленно возвращайтесь на корабль.
- Немедленно возвращайся на корабль.

Volte ao navio imediatamente!

- Больше сюда не возвращайся.
- Больше сюда не возвращайтесь.

Não volte aqui novamente.

- Возвращайся к работе!
- Возвращайтесь к работе!
- Возвращайся к работе.

Volte ao trabalho.

- Пожалуйста, возвращайтесь как можно скорее.
- Возвращайся как можно скорее, пожалуйста.

Por favor, retorne o mais rápido possível.

- Никогда сюда больше не возвращайся.
- Никогда сюда больше не возвращайтесь.

- Nunca mais volte aqui.
- Jamais volte aqui novamente.

- Вернись на своё место.
- Возвращайся на своё место.
- Возвращайтесь на своё место.

Retorne ao seu assento.

- Пожалуйста, возвращайся домой.
- Пожалуйста, возвращайтесь домой.
- Пожалуйста, вернись домой.
- Пожалуйста, вернитесь домой.

- Por favor, volte para casa.
- Por favor, voltem para casa.

- Вернитесь на своё место.
- Вернись на своё место.
- Возвращайся на своё место.
- Возвращайтесь на своё место.

Volte ao seu lugar.