Translation of "пораньше" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "пораньше" in a sentence and their polish translations:

- Давай пойдём домой пораньше.
- Давайте пойдём домой пораньше.

Wyjdźmy wcześniej.

Приходи домой пораньше.

Przyjdź wcześniej do domu.

Начнём завтра пораньше.

Zaczniemy jutro rano.

Сегодня пойду спать пораньше.

Dzisiaj wcześnie pójdę spać.

Он пытался встать пораньше.

Spróbował wstać wcześnie.

Пожалуйста, напишите ответ пораньше.

Proszę, odpisz szybko.

- Могу ли я уйти сегодня пораньше?
- Можно я сегодня пораньше уйду?

Czy mogę dzisiaj wyjść wcześniej?

Сегодня собираюсь лечь спать пораньше.

Zamierzam się dziś wcześniej położyć spać.

- Я очень устал, хочу лечь пораньше.
- Я действительно устал и хочу лечь спать пораньше.
- Я действительно устала и хочу лечь спать пораньше.
- Я очень устал и хочу лечь спать пораньше.

Jestem bardzo zmęczony, chciałbym się wcześniej położyć.

- Давай выедем рано.
- Давай уйдём пораньше.

Wyjdźmy wcześniej.

Завтра я должен буду уйти пораньше.

Jutro muszę wyjść wcześniej.

Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд.

Wstałam wcześnie by zdążyć na pociąg.

Ты не возражаешь, если мы выйдем немного пораньше?

Nie masz nic przeciwko jeśli wyjdziemy trochę wcześniej?

Он сказал, что устал, поэтому пойдет домой пораньше.

On powiedział, że jest zmęczony, więc pójdzie do domu wcześniej.

- Я люблю приходить пораньше.
- Я люблю приходить заранее.

Lubię przybywać wcześnie.

Вы не будете так добры прийти в следующий раз пораньше?

Czy mógłby pan przyjść wcześniej następnym razem?

- Тебе следовало бы прийти пораньше.
- Тебе надо было раньше прийти.
- Тебе следовало прийти раньше.

- Powinieneś był przyjść wcześniej.
- Powininnaś była przyjść wcześniej.