Translation of "Можно" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Можно" in a sentence and their polish translations:

Можно?

Mogę?

- Можно присесть?
- Можно мне сесть?

Czy mogę usiąść?

- Можно его потрогать?
- Можно её потрогать?
- Можно потрогать?
- Можно мне её потрогать?
- Можно я её потрогаю?
- Можно мне его потрогать?
- Можно я его потрогаю?

Mogę tego dotknąć?

- Можно мне один?
- Можно мне одну?
- Можно мне одно?

- Mogę jednego?
- Mogę jedną?

- Можно тот посмотреть?
- Можно ту посмотреть?
- Можно то посмотреть?
- Можно вон тот посмотреть?
- Можно вон ту посмотреть?
- Можно вон то посмотреть?

Czy mógłbym zobaczyć tamten?

- Можно тебя сфотографировать?
- Можно Вас сфотографировать?
- Можно мне вас сфотографировать?
- Можно мне тебя сфотографировать?
- Можно вас сфотографировать?
- Можно я тебя сфотографирую?
- Можно я вас сфотографирую?
- Можно мне Вас сфотографировать?

Czy mogę zrobić ci zdjęcie?

- Мне можно перекусить?
- Можно мне кусочек?

Czy mogę ugryźć?

- Можно мне задать вопрос?
- Можно спросить?

Mogę zadać pytanie?

- Болезнь можно предупредить.
- Болезнь можно предотвратить.

Można zapobiec chorobie.

- Можно мне с тобой?
- Можно мне с вами?
- Можно мне к вам присоединиться?
- Можно с тобой?
- Можно с вами?

- Czy mogę się do was przyłączyć?
- Czy mogę się do ciebie przyłączyć?

Можно войти?

Mogę wejść?

- Можно я пойду домой?
- Можно мне пойти домой?
- Можно я домой пойду?

Mogę iść do domu?

- Можно я сяду здесь?
- Можно мне здесь сесть?
- Можно я здесь посижу?

Mogę tu usiąść?

- Нам тоже можно прийти?
- Можно мы тоже придём?
- Можно нам тоже прийти?

Czy my też możemy przyjść?

- Приходи как можно скорее.
- Приди как можно быстрее.
- Приходите как можно скорее.

Przyjdź najszybciej, jak to będzie możliwe.

- Можно я возьму вашу машину?
- Можно взять твою машину?
- Можно я возьму твою машину?
- Можно взять вашу машину?

Czy mogę pożyczyć twój samochód?

- Можно поинтересоваться почему?
- Можно узнать почему?
- Можно спросить почему?
- Могу я узнать причину?

Mogę spytać dlaczego?

- Беги как можно быстрее.
- Бегите как можно быстрее.

Biegnij tak szybko jak możesz.

- Можно мне выключить телевизор?
- Можно я выключу телевизор?

Czy mogę wyłączyć telewizor?

- Приходи как можно скорее.
- Приходи как можно раньше.

Przyjdź tak wcześnie jak to możliwe.

- Я могу закурить?
- Можно закурить?
- Можно мне закурить?

Mogę zapalić?

- Можно взять твой велик?
- Можно одолжить Ваш велосипед?

Mogę pożyczyć twój rower?

- Можно потрогать твою бороду?
- Можно потрогать Вашу бороду?

Czy mogę dotknąć twojej brody?

- Можно с Биллом поговорить?
- Можно поговорить с Биллом?

Mogę rozmawiać z Billem?

- Можно с тобой потанцевать?
- Можно с Вами потанцевать?

Czy mogę z tobą zatańczyć?

- Можно я помою руки?
- Можно мне вымыть руки?

Czy mogę umyć ręce?

- Можно я его сюда положу?
- Можно я её сюда положу?
- Можно я его здесь положу?
- Можно я её здесь положу?
- Можно я его здесь поставлю?
- Можно я её здесь поставлю?
- Можно я его сюда поставлю?
- Можно я её сюда поставлю?

Mogę położyć to tutaj?

Можно мне отвертку?

Proszę o śrubokręt.

Можно на минуту?

Czy można na chwileczkę?

Можно мне кусочек?

- Mogę wziąć gryza?
- Czy mogę spróbować?

Можно в туалет?

Czy mogę iść do toalety?

Можно мне ложку?

Mogę dostać łyżkę?

Можно тебя обнять?

Mogę cię przytulić?

Этого можно избежать.

To jest do uniknięcia.

Извините, можно пройти?

Przepraszam, mogę przejść?

Тебе можно доверять.

Jesteś wiarygodny.

Томом можно пожертвовать.

Tom'a można zastąpić.

Тебе можно доверять?

Jesteś godny zaufania?

Можно здесь фотографировать?

Mogę tu robić zdjęcia?

Тут можно курить.

Tu wolno palić.

Тому можно доверять.

Tomowi można zaufać.

Можно переключить канал?

Mogę przełączyć?

Можно на «ты».

Możesz używać mowy potocznej, nie mam nic przeciwko.

- "Можно пойти с тобой?" - "Конечно!"
- "Можно пойти с вами?" - "Конечно!"
- "Можно поехать с тобой?" - "Конечно!"
- "Можно поехать с вами?" - "Конечно!"

"Mogę iść z wami?" "Jasne."

- Можно мне играть на пианино?
- Можно сыграть на пианино?

Czy mogę zagrać na pianinie?

- Счет, пожалуйста.
- Простите, можно мне счёт?
- Простите, можно счёт?

Czy mogę prosić o rachunek?

- Я могу это примерить?
- Могу я это примерить?
- Можно мне его померить?
- Можно мне её померить?
- Можно я его померю?
- Можно я её померю?
- Можно я его примерю?
- Можно я её примерю?

Czy mogę to przymierzyć?

- Можно я позаимствую твой нож?
- Можно одолжить у вас нож?
- Можно одолжить у тебя нож?

Czy mogę pożyczyć twój nóż?

- Могу ли я взглянуть на это?
- Можно этот посмотреть?
- Можно эту посмотреть?
- Можно это посмотреть?

Czy mogę zobaczyć ten?

- Можно спросить, сколько Вы весите?
- Можно узнать, сколько Вы весите?
- Можно узнать, какой у Вас вес?

Mogę spytać ile Pani waży?

- Простите, можно мне воспользоваться телефоном?
- Извините, можно мне воспользоваться телефоном?

Przepraszam, mógłbym skorzystać z telefonu?

- Можно мне пойти с ним?
- Можно я пойду с ним?

Czy mogę iść z nim?

- Можно задать вопрос?
- Могу я задать тебе вопрос?
- Можно спросить?

Mogę o coś zapytać?

- Можно сформулировать это по-другому?
- Это можно выразить по-другому?

Czy można to ująć inaczej?

- Можно мне съесть этот апельсин?
- Можно я съем этот апельсин?

Czy mogę zjeść tą pomarańczę?

- Можно мне чего-нибудь поесть?
- Можно мне поесть чего-нибудь?

Czy mogę dostać coś do jedzenia?

- Можно у тебя карандаш одолжить?
- Можно у вас карандаш одолжить?

Czy mógłbym pożyczyć twój ołówek?

- Если можно, я завтра приду.
- Если можно, я приду завтра.

Jeśli można, przyjdę jutro.

- Можно у вас зонтик одолжить?
- Можно у тебя зонтик одолжить?

- Czy mogę pożyczyć parasolkę?
- Czy mogę pożyczyć parasol?
- Mogę pożyczyć parasolkę?
- Mogę pożyczyć parasol?

- Мне можно есть этот хлеб?
- Можно я съем этот хлеб?

Czy mogę zjeść ten chleb?

- Можно мне попользоваться твоим карандашом?
- Я могу воспользоваться вашим карандашом?
- Можно взять у тебя карандаш?
- Можно воспользоваться Вашим карандашом?
- Могу я воспользоваться твоим карандашом?
- Можно воспользоваться твоим карандашом?
- Можно у вас карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш взять?

Czy mogę użyć twojego ołówka?

- Могу я пойти с тобой?
- Можно мне с тобой?
- Можно мне с вами?
- Можно мне пойти с вами?
- Можно мне пойти с тобой?

Mogę iść z Tobą?

Можно попробовать статичное выживаение,

Możemy spróbować tak zwanego biernego przetrwania,

Можно обернуть вокруг валуна.

Może do tego wielkiego głazu.

И их можно есть,

I można je jeść.

Можно утверждать, что сон —

Może to:

Этим, например, можно объяснить

To wyjaśnia może, między innymi,

Эту гипотезу можно проверить.

To możliwa do udowodnienia hipoteza.

Всё это можно измерить.

Wszystko to jest mierzalne.

Как можно этого добиться?

Jak to możliwe?

Можно и не есть.

Nie musisz tego jeść.

Можно мне эту книгу?

Mogę poprosić o tę książkę?

Можно воспользоваться твоей ручкой?

Czy mogę użyć twojego długopisu?

Башню можно увидеть отсюда.

Widać stąd tę wieżę.

Можно оплатить в рассрочку?

Czy można zapłacić w ratach?

На него можно положиться.

Możesz na niego liczyć.

На него можно рассчитывать.

- Można mu zaufać.
- Można na nim polegać.

Можно вас на минутку?

Czy można na chwileczkę?

Можно мне бокал вина?

- Czy mogę prosić lampkę wina?
- Czy mogę dostać lampkę wina?

Можно мне Вас обнять?

Czy to w porządku, jeśli cię przytulę?

Можно я выключу свет?

Czy mogę zgasić światło?

Время всегда можно найти.

Zawsze można znaleźć czas.

Можно глянуть твою газету?

Mogę przejrzeć pańską gazetę?

Здесь можно купить картошку?

Czy można tu kupić ziemniaki?

Можно воспользоваться вашим туалетом?

Czy mogę skorzystać z toalety?

Приди как можно быстрее.

Przyjdź jak najszybciej.

Можно мне салфетку, пожалуйста?

Czy mogę dostać serwetkę.

Можно с тобой потанцевать?

Czy mogę z tobą zatańczyć?

Идите как можно быстрее.

Idź jak najszybciej.

Билеты можно приобрести здесь.

Bilety są dostępne tutaj.

Можно мы тоже придём?

Czy my też możemy przyjść?

Не всё можно объяснить.

- Nie wszystko da się wytłumaczyć.
- Nie wszystko może być wyjaśnione.

Можно позаимствовать ваши ножницы?

Mogę pożyczyć nożyczki?

Можно мне стакан молока?

Czy mogę dostać szklankę mleka?

Можно мне закрыть окно?

Mogę zamknąć okno?

Можно воспользоваться вашим телефоном?

Czy mógłbym skorzystać z telefonu?