Translation of "попробую" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "попробую" in a sentence and their polish translations:

- Я попробую.
- Я постараюсь.
- Я попробую это.

Spróbuję.

Попробую еще раз.

Spróbuję ponownie.

Я попробую это.

Spróbuję.

- Спасибо, попробую ещё раз.
- Я попробую ещё раз, спасибо.

Spróbuję jeszcze raz, dziękuję.

Я попробую ещё раз.

- Spróbuję ponownie.
- Spróbuję jeszcze raz.

Я попробую немного поспать.

Spróbuję trochę pospać.

- Я, может, попозже ещё раз попробую.
- Я, может, потом ещё раз попробую.

Może spróbuję później.

Попробую разогнать кровь в руках.

Spróbuję strząsnąć trochę krwi w dłonie.

- Я попробую.
- Я попытаюсь.
- Попытаюсь.

Spróbuję.

Спасибо за совет. Я попробую.

Dziękuję za radę. Spróbuję.

Я попробую узнать, где живёт Том.

Spróbuję się dowiedzieć, gdzie mieszka Tom.

Попробую достать один. Видите? Он не переварился.

Wyjmę jeden. Widzicie go? Nie został strawiony.

а потом попробую придумать способ для спуска.

a potem zastanowię się, jak do niego zejść.

Если ты мне поможешь, я попробую ещё раз.

Jeśli mi pomożesz, spróbuję jeszcze raz.

Или попробую схватить хвост и держаться подальше от головы.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Попробую поймать его, пока он не ушел в нору.

Spróbuję go złapać, nim wejdzie do dziury.

...и спущусь на замерзшее озеро, сделаю лунку и попробую порыбачить.

Zejść do zamarzniętego jeziora, zrobić przerębel i złowić trochę ryb.

спущусь на замерзшее озеро, сделаю лунку и попробую поймать рыбу.

Zejść do zamarzniętego jeziora, zrobić przerębel i złowić trochę ryb.

Или я попробую схватить хвост и держаться подальше от головы.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

«Что-то я Тома никак не найду». — «Попробую ему позвонить».

- Nie mogę nigdzie znaleźć Toma... - Spróbuję do niego zadzwonić.

- Дайте мне попробовать.
- Дай-ка я попробую.
- Дай попробовать.
- Дайте попробовать.

Pozwól mi przymierzyć.

Или я попробую схватить ее за хвост и держаться подальше от головы.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

- Я попробую выразить это на английском.
- Я постараюсь сказать это на английском.

Spróbuję powiedzieć to po angielsku.

Или я попробую схватить ее за хвост и буду держаться подальше от головы.

Albo spróbuję go złapać za ogon, trzymając się z dala od głowy.

Пока что я ужасно говорю по-немецки, но я попробую выучить немецкий хорошо.

Na razie mówię po niemiecku marnie, ale będę próbował dobrze się go nauczyć.