Translation of "потом" in Chinese

0.019 sec.

Examples of using "потом" in a sentence and their chinese translations:

- Потом поймёшь.
- Потом поймёте.

你晚一會就能明白。

- Давай потом поговорим.
- Давайте потом поговорим.

以后再讲。

А потом?

然后呢?

И что потом?

- 之后怎样?
- 以后怎样呢?

Я потом позвоню.

我晚一點再打。

- Что произошло потом?
- Что было дальше?
- Что случилось потом?

- 之后怎么样了?
- 之后怎么着了?

- Сначала мы поедим, потом пойдём.
- Сначала поедим, а потом пойдём.
- Сначала поедим, а потом поедем.

我们先吃饭,然后去。

Позвони мне потом, ладно?

晚一点给我打电话,好吗?

Куда мы потом пойдём?

我们以后往哪走?

- Куда бы ты потом хотел пойти?
- Куда бы вы хотели пойти потом?

你下一步想去哪裡?

- А потом?
- И что дальше?

然后呢?

С вами я это потом улажу.

待会我再和你谈谈。

Том сказал, что потом тебе позвонит.

Tom說他晚一點會打給你。

- Пожалуйста, скажи мне, куда идти дальше.
- Пожалуйста, скажи мне, куда потом идти.
- Скажи мне, пожалуйста, куда потом идти.
- Скажите мне, пожалуйста, куда потом идти.

請告訴我下一步去哪裡。

- Я обливаюсь потом.
- С меня пот льётся.

我正流着汗。

- Мы поговорим позже.
- Потом поговорим.
- После поговорим.

我们过一会再谈。

- И что потом?
- И что произошло дальше?

之后怎样?

- Делу время, потехе час.
- Сначала дело, потом развлечения.

- 先苦后甜。
- 先苦後樂。

Мне надо бы перестать откладывать всё на потом.

我做事该果断。

- Обсудим эту проблему позже.
- Обсудим эту проблему потом.

我们稍后讨论这个问题。

Потом мы поехали в Киото, где пробыли неделю.

接着我们去京都待了一周。

- Я планировал сходить на пляж сегодня, но потом начался дождь.
- Я планировал сегодня пойти на пляж, но потом пошёл дождь.

我本来预备今天去海滩的,但接着天就开始下雨了。

Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.

接着,我走了,但我意识到我把包忘在他们家了。

Я хоть и люблю готовить, но убираться потом противно.

虽然喜欢烧饭,但是讨厌烧完饭后的清理工作。

Сначала я пойду в банк, а потом куплю билеты.

我先要去银行,然后去买票。

Она практикуется в английском языке, чтобы потом получить лучшую работу.

她練習英語以找更好的工作。

Он прожил там десять лет, а потом переехал в Киото.

他住在那裡已經十年了,之後他搬去了京都。

Сперва я думал поехать туда на велосипеде, но потом начался дождь.

刚想骑单车去,却下起雨了。

Дима переспал с 25 мужчинами за одну ночь, а потом их убил.

狄馬一晚和二十五個男人睡了覺,然後就把他們殺掉了。

- Я перезвоню.
- Я перезвоню Вам позже.
- Я вам попозже перезвоню.
- Я вам потом перезвоню.

我迟点再打给你。

Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.

我本來對搖滾樂沒甚麼好感,但後來卻漸漸喜歡上了。

- Рейс Тома был отложен, а затем отменён.
- Рейс Тома был отложен, а потом отменён.

汤姆的航班延误了,然后被取消了。

Она встала на цыпочки и что-то шепнула ему на ухо, а потом ушла.

她踮起脚向他耳语,然后走开了。

- Я перезвоню тебе позже.
- Я тебе попозже перезвоню.
- Я скоро перезвоню.
- Я тебе потом перезвоню.

我晚点打给你。

Сегодня днём у меня два часа занятий по английскому языку, а потом два часа китайского.

今天下午我有两个小时的英语课和两个小时的汉语课。

- Что случилось потом?
- Что случилось после этого?
- И что было дальше?
- А дальше что было?

之后怎么样了?

Я найду место, где можно будет обустроиться, потом женюсь и заведу ребёнка, но всё это только в отдалённой перспективе.

我會找個地方安頓下來,然後結婚生子的,但這是以後的事。

На Татоэбе ты должен всегда слушать опытных участников. Они расскажут тебе, что нельзя делать и почему. А потом сделай это.

在Tatoeba,你必須總是傾聽資深成員。他們會告訴你什麼不能做,以及為什麼。然後你去做。

- Я сейчас на работе, так что я тебе потом перезвоню.
- Я сейчас на работе, так что я тебе попозже перезвоню.

我现在在上班,所以晚点打给你。

- Не делайте того, о чём потом будете сожалеть.
- Не делай ничего, о чём пожалеешь.
- Не делайте ничего, о чём пожалеете.

不要做任何会让你后悔的事。

- Что ты тогда сделал?
- Ну и что ты сделал?
- Что ты сделал потом?
- И что вы тогда сделали?
- Ну и что вы сделали?

那你是怎么做的?