Translation of "целью" in Japanese

0.048 sec.

Examples of using "целью" in a sentence and their japanese translations:

с целью определения его орбиты.

その全軌道を明らかにしました

- Для чего?
- С какой целью?

何のために?

Мы встречаемся с целью пожениться.

私たちは結婚を前提として交際しています。

- Я отправился туда с целью встретить его.
- Я отправился туда с целью встретиться с ним.
- Я отправилась туда с целью встретить его.
- Я отправилась туда с целью встретиться с ним.

私は彼に会う為にそこへ行った。

С целью ответить на один вопрос:

次の質問の答えを出すというものです

к заговору с целью убийства Наполеона.

関与 で 起訴され ました。

С какой целью он пришёл сюда?

何の目的で彼はここに来たのか。

Второй — это смысл, также называемый целью,

2つ目が意義や目的と 呼ばれるもので

я задалась целью найти этому научное объяснение.

この事を科学的に 解明することにしました

С какой целью вы вломились в дом?

どんな目的で君はその家に侵入したのですか。

С какой целью вы приехали в Корею?

韓国にはどういったご用で来られましたか?

Полное погружение в себя с абсолютно эгоистической целью:

私はそれに没頭していました 実に自分本位の理由 すなわち

что целью корпорации не является лишь обогащение акционеров.

企業の目的は単に株主利益の 最大化だけではないということです

Вы учитесь с целью учиться затем в универе.

彼らは大学へ入る目的で勉強している。

Его целью в жизни было стать хорошим врачом.

彼の人生の目的は名医になることだった。

Его главной целью в жизни было стать богатым.

彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。

Он отправился в Австрию с целью изучения музыки.

彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。

Я начал изучать английский с целью стать учителем.

- 私は教師になる目的で英語を学び始めた。
- 私は教師になるつもりで英語を学び始めた。

Давайте поставим себе целью чуть улучшить эту ситуацию сегодня.

さっきのレベルの知識を得て頂くのを 今日の目標にしましょう

Нашей целью не должно быть получение лайков или ретвиттов.

「いいね」やリツイートをもらうのが 目的となってはいけません

Целью исследования было изучение скрытых и явных видов мошенничества

この研究は統計手法を使い 露呈の有無に関係なく

Я приехал в эту страну с целью изучения музыки.

音楽を勉強するためにこの国へやってきた。

Здравствуйте! С какой целью Вы приехали в Америку, сэр?

こんにちは。アメリカに来た目的はなんですか。

Все эти слова были использованы с целью очернить этих людей.

これらの表現はどれも 彼らを中傷するのに使われてきました

Сейчас мы возьмём добычу, или то, что иногда называется целью.

標的となる獲物を用意します

Их целью не было сделать Фиону как можно более нормальной,

彼らの目標はフィオナを できるだけ「普通」に近づけることではなく

Его целью было уничтожить французское судоходство и военно-морские магазины.

フランスの造船所と海軍施設の破壊が目的だった

В Бактрии был раскрыт еще один заговор с целью убийства Александра.

バクトリアで新たな暗殺計画が判明する

поэтому он решил запустить проект с целью изучить лидерство среди футболистов.

そのリーダーシップを題材に プロジェクトをすることに決めました

что на самом деле я никогда не ставила себе целью изменить систему.

社会のあり方を変えてほしいと 私がお願いしたことはなく

Деньги были определены в специальный фонд с целью покупки книг для школьной библиотеки.

そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。

Америка - это очень милое место, если вы находитесь здесь с целью заработать деньги.

お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。

В феврале следующего года я поеду в Австралию на один год с целью учёбы.

来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。

Каждый раз, когда её муж смотрел на меня, он как бы спрашивал: "С какой целью ты сюда пришёл?"

- 「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
- 「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。

- Она прибыла в Японию с целью изучения японского языка.
- Она приехала в Японию для того, чтобы изучать японский язык.

彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。

В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.

中国では漢字の字数が多いから、複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。