Examples of using "слёз" in a sentence and their japanese translations:
感動して涙を流した。
彼女の目は涙でいっぱいだった。
トムを泣かせるな。
彼は涙を流したことがはずかしかった。
彼女は涙が出るほど笑った。
君の目は泣いて赤いよ。
悲しい知らせに涙をさそわれた。
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
彼の話は彼女の涙をさそった。
情にほだされて思わず涙を流した。
我々は感動して泣いた。
- その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
- その映画をみて彼女は泣いてしまった。
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
- 彼女は目に涙を溜めていた。
- 彼女は目に涙をいっぱいためていた。
- 彼女の目は涙でいっぱいだった。
私達は彼を泣かしてしまった。
私はその話に感動して涙した。
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
- トムを泣かせてしまった。
- トムを泣かせてやった。
トムが私を泣かせた。
彼の目は涙でぬれている。
メアリーの目は涙でいっぱいだった。
私は泣かずにいられなかった。
彼は感動して涙ぐんだ。
私は泣かずにいられなかった。
トムは涙をこらえることができなかった。
女性は涙もろい。
彼女はその話に感動して涙した。
怒りもなく 涙もなく
級友の嘲笑が彼に涙させた。
鬼の目にも涙。
彼女はその話に感動して涙した。
彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
トムの目は涙で濡れていた。
彼女の目は涙で濡れていた。
- この小説を読めば必ず涙が出てくる。
- この小説は涙なしでは読めないよ。
この言葉に彼女は泣いた。
彼女は泣いたため目が真っ赤だった。
彼女のスピーチで感動して泣いた。
昨日は泣かせてごめん。
少女はまだ涙でぬれている顔を上げた。
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。
その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。
その少女は眼に涙をいっぱいうかべていた。
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
- 彼女は彼の言葉に感動してないた。
- 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
彼女は目に涙をいっぱい浮かべて彼のプロポーズを受け入れた。
これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
お母さん狐は、心配しながら、坊やの狐の帰ってくるのを、今か今かとふるえながら待っていましたので、坊やが来ると、暖かい胸に抱きしめて泣きたいほどよろこびました。