Translation of "принесёт" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "принесёт" in a sentence and their japanese translations:

Твоя учёба принесёт свои плоды.

君の研究は実を結ぶだろう。

Эта книга принесёт больше вреда, чем пользы.

- この本はためになるよりもむしろ害になる。
- この本はためになると言うよりも害になる。

Киньте палку и наблюдайте, как собака её принесёт.

棒を投げて犬がそれを取ってくるのを見なさい。

Перестань обзывать меня. Это тебе ничего хорошего не принесёт.

悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。

Это дурное поветрие, которое не принесёт никому ничего хорошего.

どんな風も誰かの得になる。

Я думаю, что это лекарство принесёт вам большую пользу.

- この薬は君によく効くと思う。
- この薬は君にはおおいに効くと思う。

- Курение принесёт тебе много вреда.
- Курение причинит тебе много вреда.

喫煙は君に大いに害になる。

Ты можешь сожалеть сколько хочешь, но это не принесёт тебе никакой пользы.

いまさら嘆いても、それこそ、後の祭だよ。

И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.

それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。