Examples of using "признателен" in a sentence and their japanese translations:
あなたのご援助に感謝しています。
- ご助力に感謝します。
- 手伝ってくれてありがとう。
- 手伝ってくれてありがとうね。
どうもありがとうございます。感謝しています。
助けてくださって本当にありがとうございます。
私はとても彼らに感謝している。
- ご助力を本当にありがとうございます。
- お助けいただいて本当にありがとうございます。
あなたの援助に感謝します。
あなたの援助に大変感謝しています。
あなたの助言と親切に深く感謝します。
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
そうしていただけると助かります。
- 有難うございました。
- 心から感謝します。
ご助力に感謝します。
色々とありがとうございました。
電気を消してもらえたら、ありがたいのですが。
そうしてもらえると助かります。
手伝ってくれるのなら、とてもうれしい。
もう少しお待ちいただけると幸いです。
お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
これを私のかわりにしていただけたらとてもありがたいのですが。
- とても感謝してるわ。
- 君にはとても感謝してるよ。
3月6日の午後3時に変更していただければ幸いです。
昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。
私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。
お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
お金を貸してくださるなら、大変ありがたく存じます。