Translation of "приду" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "приду" in a sentence and their japanese translations:

- Я обязательно приду.
- Я точно приду.

- 必ずうかがいましょう。
- 絶対行くよ。

Сейчас приду.

すぐ行きます。

- С удовольствием приду.
- Я с радостью приду.

- 喜んで行きます。
- 喜んでお伺いします。

- Я приду к 10.
- Я приду в десять.
- Я приду к десяти.

10時までに来ます。

- Я обязательно завтра приду.
- Я непременно завтра приду.

明日きっと伺います。

Я сейчас приду.

- 今すぐに参ります。
- すぐに行きます。

Я охотно приду.

- 喜んで行きます。
- 喜んで来ます。
- 喜んでお伺いします。

- Если можно, я завтра приду.
- Если можно, я приду завтра.

よろしかったら明日うかがいます。

Я приду, если необходимо.

- 必要なら私は来ます。
- 必要なら来ます。

Я сегодня не приду.

今日は来ない。

Завтра я приду снова.

明日もう一度参ります。

Я приду прямо сейчас.

- 今すぐ行くよ。
- 今すぐに参ります。

Я с удовольствием приду.

喜んで行きます。

Можно я снова приду?

また来てもいい?

Я обязательно завтра приду.

明日きっと伺います。

Я с радостью приду.

喜んでお伺いします。

Ничего, если я приду?

私も行ってもいい?

- В следующий раз приду пораньше.
- В следующий раз я приду раньше.
- Я приду в следующий раз раньше.

この次はもっと早く来よう。

- В следующий раз приду пораньше.
- В следующий раз я приду раньше.

この次はもっと早く来よう。

Если нужно, я скоро приду.

必要なら、すぐにまいりましょう。

Я приду, если позволит погода.

天気が許せば、私は行きます。

Я приду, заберу это позже.

後で取りに来ます。

Можно я завтра тоже приду?

明日も来ていい?

Если смогу, завтра тоже приду.

明日も来れたら来るね。

Я приду, как только смогу.

- 出きるだけ早く参ります。
- できるだけ早く来ます。
- できるだけはやく参ります。

Я приду, если будет время.

もし時間があれば来ます。

Я обязательно приду завтра утром.

- 明朝必ず参ります。
- 明日の朝、絶対来るからね。

Я приду домой в десять.

10時に帰ります。

Я приду домой в полседьмого.

6時半に帰ってくるよ。

- Иду.
- Я приду.
- Я иду.

- 今、行くわ。
- すぐ参ります。
- いま行くよ。

В следующий раз приду пораньше.

この次はもっと早く来よう。

Обещаю тебе, что приду рано.

すぐ行くと約束します。

Я позвоню тебе, когда приду домой.

家に着いたら君に電話するよ。

Хорошо, я приду как можно скорее.

よしわかった。できるだけ早く行くよ。

- Да, я приду!
- Да, я приеду!

はい、すぐに行きます。

Я пообещал ему, что приду сегодня.

私は今日来ますと彼に約束しました。

Я приду к тебе домой позже.

あとで君の家にいくよ。

Ничего, если я завтра тоже приду?

明日も来ていい?

Я приду, если погода будет хорошая.

天気が良かったら行きます。

Я завтра ещё приду, если смогу.

明日も来れたら来るね。

Я обещаю, что завтра приду сюда.

明日ここに来るって約束するよ。

- На этот раз я приду с сестрой.
- На этот раз я приду со своей сестрой.

今度、妹と一緒に来ます。

- Я тогда завтра утром часов в девять приду.
- Я тогда приду завтра утром часов в девять.

それでは、明日の朝9時ごろ伺います。

Я приду, когда сделаю мою домашнюю работу.

宿題をすませてしまったら行くよ。

Если необходимо, я приду завтра в девять.

もし必要ならば、明日9時に参ります。

Если тебе удобно, я приду к трём.

もしご都合がよろしければ3時にまいります。

В следующий раз я приду с сестрой.

今度くるときには姉を連れてきます。

Я позвоню тебе завтра, когда приду домой.

明日帰ったら電話します。

Я приду, если буду хорошо себя чувствовать.

もし体の調子がよければうかがいます。

Если завтра будет дождь, я не приду.

明日雨ならば行きません。

Я приду ещё раз, когда ты будешь свободен.

君が暇なときにまた来るよ。

Завтра я приду в гости к вам домой.

明日お宅に伺います。

Если будет нужно, я приду завтра рано утром.

必要があれば私は朝早く出ましょう。

"Я еще приду". — "Да, буду ждать с нетерпением".

「また来るね」「うん、楽しみにしてる」

В следующий раз я приду со своей сестрой.

今度来る時は妹を連れてきます。

В следующий раз я приду вместе с сестрой.

今度来る時には妹を連れて来ます。

В следующий раз я приду с младшей сестрой.

今度、妹と一緒に来ます。

- Можно я ещё приду?
- Я могу ещё прийти?

また来てもいい?

Если завтра будет идти дождь, я не приду.

明日雨ならば行きません。

- Можно мне тоже прийти?
- Можно я тоже приду?

私も行ってもいい?

Я приду навестить тебя, когда буду чувствовать себя лучше.

良くなったら伺います。

- Можно я приду?
- Можно мне прийти?
- Я могу прийти?

私も行ってもいい?

Когда я закончу с тем, что делаю сейчас, я приду.

仕事が一段落したら行くよ。

- Я сегодня вечером поздно вернусь.
- Я сегодня вечером поздно приду.

今夜は帰りが遅くなります。

- Хочешь, чтобы я пришёл?
- Хочешь, чтобы я пришла?
- Хочешь, я приду?

私が来ましょうか?

- Меня разругают, если я вовремя не приду!
- Меня выбранят, если я опоздаю!

遅くなったら叱られちゃう。

- Я пойду с тобой.
- Я пойду с вами.
- Я приду с тобой.

あなたといっしょに参ります。

- Я позвоню тебе, когда приду домой.
- Я позвоню тебе, когда доберусь до дому.

家に着いたら君に電話するよ。

- Могут ли пойти мои друзья?
- Можно, я приду с другом?
- Можно, я возьму с собой друга?

友達も一緒でいい?

- Я приду к Вам через две-три минуты.
- Я буду у Вас через две-три минуты.

2、3分したらそちらにまいります。