Examples of using "поеду" in a sentence and their japanese translations:
- 私はハワイへ船で行きます。
- ハワイには船で行くつもりなんだ。
- 行くよ。
- 私が行きます。
私は旅行に行くつもりです。
私は、北海道に行く。
もちろん、行くよ。
私は、京都に行く。
- 私は明日東京へ行くつもりです。
- 私は明日東京に行くつもりです。
私は明日北海道に行くつもりです。
私は明日アメリカに行く予定です。
私は秋にパリへ行く予定です。
いいえ、バスで行きます。
自転車で行く方がいいな。
私は電車でオーストラリアに行く。
私はデトロイトへ車を運転していきましょう。
- もちろん私も行きます。
- もちろん、行くよ。
私は来年外国へ行きます。
私はロンドンに行くことになっている。
十時半の電車に乗ります。
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
- バスよりむしろ歩きたい。
- バスに乗るより歩いて行きたい。
- バスに乗るより歩きがいいな。
来週ニューヨークに行くつもりです。
日曜に行くよ。
私は、京都に行く。
休みの間に東京へ一週間行きます。
ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。
八月に私の彼女と一緒に日本へ行きます。
- 私はもうそこへ行かない。
- 私はもうそこには行かないだろう。
- もうあそこには行かないよ。
やっぱりべーラと乗馬しに行くことにするよ。
天気が良ければ行くよ。
君と一緒じゃないと、どこにも行かない。
今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。
いつかフランスに行くことは避けられない、それがいつかは分からないけれど。
私は雨が降っても行くつもりだ。
2時半の電車に乗ったら何時にボストンに着きますか?
- 私はどこにもいかないから。
- どこにも行かないよ。
- 彼の代わりに僕を行かせて下さい。
- 彼の代わりにぼくに行かせてください。
- 彼のかわりにぼくに行かせて下さい。
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
明日雨が降れば私は行きません。
必要なら君と一緒に行こう。
あなたが行かないのなら、僕も行かない。
私はトムと一緒に行くことができますか。
- トムが行くなら私も行く。
- トムが行くなら行く。
私も行ってもいい?
私も行ってもいい?
明日トムの家に行くんだ。
一緒に田舎への旅に行ってもいいですか。
- 明日雨だったら、ピクニックに行かないよ。
- 明日雨が降れば、ピクニックには行かない。
- もし明日雨なら、ピクニックには行かないよ。
明日トムの家に行くんだ。
明日トムの家に行くんだ。