Translation of "автобусе" in French

0.009 sec.

Examples of using "автобусе" in a sentence and their french translations:

- Езжай на автобусе.
- Поезжай на автобусе.
- Поезжайте на автобусе.
- Едь на автобусе.

- Prends le bus.
- Prenez un bus.

- Езжай на автобусе.
- Поезжай на автобусе.
- Езжай на городском автобусе.
- Едь на автобусе.

Prenez le bus.

- Давайте поедем на автобусе.
- Давай поедем на автобусе.
- Поедем на автобусе.
- Поехали на автобусе.

- Allons-y en bus.
- Rendons-nous y en bus.
- Allons par le bus.

- Давай поедем на автобусе.
- Поедем на автобусе.
- Поехали на автобусе.

Prenons le bus.

- Давайте поедем на автобусе.
- Давай поедем на автобусе.
- Поедем на автобусе.

Prenons un bus.

- Дешевле поехать на автобусе.
- Дешевле будет на автобусе.
- На автобусе дешевле.

C'est moins cher de prendre le bus.

- Давай поедем на автобусе.
- Поедем на автобусе.

Prenons le bus.

- Я поеду на автобусе.
- Я на автобусе.

Je prends le bus.

- Давайте поедем на автобусе.
- Поедем на автобусе.

Prenons le bus.

- Я поел в автобусе.
- Я поела в автобусе.

J'ai mangé dans le bus.

- Я спал в автобусе.
- Я поспал в автобусе.

J'ai dormi dans le bus.

Поедем на автобусе.

Allons-y en bus.

На автобусе дешевле.

C'est moins cher de prendre le bus.

Том в автобусе.

Tom est dans le bus.

Поезжайте на автобусе.

Prenez un bus.

- Нам надо на автобусе ехать?
- Нам на автобусе ехать?

- Devons-nous prendre le bus ?
- Devons-nous prendre le bus ?

- Я еду на восьмичасовом автобусе.
- Я езжу на восьмичасовом автобусе.

Je prends le bus de huit heures.

- Я приехал домой на автобусе.
- Я приехала домой на автобусе.

- Je suis rentré en bus.
- Je suis rentrée en bus.

- Я еду на следующем автобусе.
- Я приеду на следующем автобусе.

J'arrive dans le prochain bus.

- В автобусе уже нет места.
- В автобусе уже нет мест.

Il n'y a plus de place dans le car.

Дешевле поехать на автобусе.

C'est moins cher d'y aller en bus.

Давайте поедем на автобусе.

Allons par le bus.

Что случилось в автобусе?

Que c'est-il passé dans le bus ?

Я поеду на автобусе.

- Je prends le bus.
- Je vais prendre le bus.

Она уснула в автобусе.

Elle s'est endormie dans le bus.

Я был в автобусе.

J'étais dans le bus.

Она путешествовала на автобусе.

Elle voyageait en bus.

Я поспал в автобусе.

J'ai dormi dans le bus.

Том спал в автобусе.

Tom a dormi dans le bus.

Она приедет на автобусе?

Elle va venir en bus?

Том уже в автобусе.

Tom est déjà dans le bus.

Ученики возвращаются на автобусе.

Les élèves reviennent en car.

- Вы пешком пойдёте или на автобусе поедете?
- Ты пойдёшь пешком или поедешь на автобусе?
- Ты пешком или на автобусе?
- Вы пешком или на автобусе?

Irez-vous à pied ou en bus ?

- Или тебе на автобусе надо ехать?
- Или тебе на автобусе ехать?

- Ou bien dois-tu prendre le bus ?
- Ou bien faut-il que tu prennes le bus ?

- Она забыла свой зонтик в автобусе.
- Она забыла зонтик в автобусе.

Elle a oublié son parapluie dans un bus.

- Том забыл свой зонт в автобусе.
- Том оставил зонтик в автобусе.

Tom a laissé son parapluie dans le bus.

- Я оставил твой зонт в автобусе.
- Я оставила твой зонтик в автобусе.
- Я оставил ваш зонтик в автобусе.

J'ai laissé ton parapluie dans le bus.

- Возможно, она оставила зонтик в автобусе.
- Она могла оставить зонтик в автобусе.
- Она могла забыть зонтик в автобусе.

Il est possible qu'elle ait laissé son parapluie dans le bus.

- Я оставил твой зонт в автобусе.
- Я оставила твой зонтик в автобусе.

- J'ai laissé ton parapluie dans le bus.
- J'ai laissé ton parapluie dans l'autobus.

- Она оставила свой зонт в автобусе.
- Она оставила свой зонтик в автобусе.

Elle a laissé son parapluie dans le bus.

- У меня в автобусе украли кошелёк.
- У меня украли бумажник в автобусе.

Je me suis fait voler mon portefeuille dans le bus.

- Мы ездили в Бостон на автобусе.
- Мы поехали в Бостон на автобусе.

Nous sommes allés à Boston en bus.

- Я езжу в Осаку на автобусе.
- Я еду в Осаку на автобусе.

Je vais à Osaka en bus.

- Он ездит в школу на автобусе.
- Он едет в школу на автобусе.

Il va à l'école en bus.

- Рядом со мной в автобусе сел старик.
- Рядом со мной в автобусе сидел старик.
- Возле меня сел в автобусе старик.
- Рядом со мной в автобусе присел старик.

Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus.

Тебе лучше поехать на автобусе.

Tu devrais plutôt aller en bus.

Какова стоимость проезда в автобусе?

Quel est le tarif du bus ?

Я оставил портфель в автобусе.

J'ai laissé ma mallette dans le bus.

Сколько туда ехать на автобусе?

Combien de temps ça prend pour aller là-bas en bus ?

Нет, я поеду на автобусе.

Non, je vais prendre le bus.

Я поеду на следующем автобусе.

Je pars par le prochain bus.

Ты едешь домой на автобусе?

- Rentres-tu chez toi en bus ?
- Rentrez-vous chez vous en bus ?

В автобусе было почти пусто.

Le bus était presque vide.

Он забыл зонтик в автобусе.

Il a oublié le parapluie dans le bus.

Мы все были в автобусе.

- Nous étions tous dans le bus.
- Nous étions toutes dans le bus.

Мой кошелёк украли в автобусе.

On m'a volé mon portefeuille dans le bus.

Нет, ты поедешь на автобусе.

Non, tu vas prendre le bus.

Нет, он поедет на автобусе.

Non, il va prendre le bus.

Нет, она поедет на автобусе.

Non, elle va prendre le bus.

Нет, Линда поедет на автобусе.

Non, Linda va prendre le bus.

Нет, мы поедем на автобусе.

Non, nous allons prendre le bus.

Нет, вы поедете на автобусе.

Non, vous allez prendre le bus.

Нет, они поедут на автобусе.

- Non, ils vont prendre le bus.
- Non, elles vont prendre le bus.

Том забыл зонтик в автобусе.

Tom a oublié son parapluie dans le bus.

В автобусе было пятьдесят человек.

Il y avait cinquante personnes dans le bus.

Я езжу на восьмичасовом автобусе.

Je prends le bus de huit heures.

Мы поедем на четырёхчасовом автобусе.

Nous allons prendre le bus qui part à quatre heures.

Почему Том не в автобусе?

Pourquoi Tom n'est pas monté dans le bus ?

Том может поехать на автобусе.

Tom peut prendre le bus.

Том в автобусе с Мэри.

Tom est dans le bus avec Mary.

Мэри сидела одна в автобусе.

Marie était assise seule dans le bus.