Translation of "пива" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "пива" in a sentence and their japanese translations:

- Начнём с пива.
- Давай начнём с пива.
- Давайте начнём с пива.

まずビールからはじめよう。

- Он напился пива.
- Он опьянел от пива.

彼はビールで酔っていた。

- Не пей столько пива.
- Не пейте столько пива.
- Не пей так много пива.
- Не пейте так много пива.

ビールをあまり飲まないで。

Два пива, пожалуйста.

ビールを2つください。

Хочешь ещё пива?

ビールをもっといかがですか。

Вам подлить пива?

ビールお注ぎしましょうか?

Умираю пива хочу!

あぁ、ビールが飲みたい!

Стакан пива, пожалуйста.

ビールのグラスを下さい。

Как насчёт кружки пива?

ビールを一杯いかがですか。

Я куплю тебе пива.

ビールをおごりましょう。

Он выпил кружку пива.

彼はビールを一杯飲んだ。

Никакого пива до четырёх!

4時より前にはビール禁止!

Сколько за бутылку пива?

- ビールはいくらですか。
- ビール代はいくら?
- ビール1本、いくらですか?
- ビール1瓶、おいくらですか?
- ビール一杯、いくらぐらいするの?
- 缶ビール1本、おいくら?

Он попросил кружку пива.

- 彼はビールを注文した。
- 彼はビールを一杯頼んだ。

Ещё стакан пива, пожалуйста.

- もう一杯ビールをください。
- ビールをもう一杯ください。

Дрожжи составляют закваску пива.

イーストはビールを発酵させる。

Я хочу ещё пива.

- もう一杯ビールが欲しい。
- ビールがもう一杯欲しい。

Я начну с пива.

まずビールからはじめよう。

Давайте начнём с пива.

まずビールからはじめよう。

Нам нужно больше пива.

- もっとビールが必要です。
- もっとビールが要ります。
- ビールがもっと要ります。

- Можно мне ещё один стакан пива?
- Можно мне ещё одну кружку пива?

ビールをもう一杯いただけますか。

Я много пива не пью.

ビールはあまりたくさん飲みません。

Можно мне еще пива, пожалуйста?

ビールをもう1缶いただけますか。

Братишка, два полутёмного пива сюда.

兄ちゃん、こっち生中二つー。

Он выпил три бутылки пива.

彼はビールを三本飲んだ。

Еще одну банку пива, пожалуйста.

缶ビールをもう一本いただけますか。

Не хотите ли еще пива?

ビールもう一杯いかがですか?

Не хотите еще кружку пива?

ビールもう一杯いかがですか?

Можно мне ещё банку пива?

- ビールをもう1缶いただけますか。
- 缶ビールをもう一本いただけますか。

Можно мне еще баночку пива?

ビールをもう1缶いただけますか。

Я вообще не пью пива.

私はビールはぜんぜん飲みません。

Я бы хотел стакан пива.

ビールが1杯ほしいんですが。

Пожалуйста, налей ему бокал пива.

彼にビールを一杯注いであげてください。

Он пьёт слишком много пива.

彼はあまりにも多量のビールを飲む。

Ты обычно много пива пьёшь?

普段からビールはたくさん飲むの?

Официант, принесите, пожалуйста, ещё стакан пива.

- 店員さん、もう一杯ビールを持ってきてください。
- 店員さん、ビールをもう一杯ください。

Думаю, я начну с бутылки пива.

まずビールからはじめよう。

Не пейте перед сном пива, пожалуйста.

寝る前に、ビールを飲まないでください。

Я пошёл выпить пива с друзьями.

私は友達とビールを飲みに行った。

Он утолил жажду большим стаканом пива.

彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。

По правде говоря, я выпил немного пива.

実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。

Я бы сейчас не отказался от пива.

ビールを一杯飲みたいな。

Он ни дня не может без пива.

彼はビールなしでは1日もいられない。

Что мне нужно, так это кружка пива.

わたしに必要な物、それはビールだ。

Мама была наивна, спрашивая: "Хочешь ещё пива?"

母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。

Я выпил кружку пива, чтобы утолить жажду.

コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。

В жаркий день нет ничего лучше холодного пива.

暑い日は冷たいビールに限る。

Я только что поел суши и выпил пива.

- 今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
- 今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。

Я с удовольствием бы выпил кружку холодного пива.

冷たいビールが飲みたいなあ!

Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива.

旅に出たら地酒を飲まなきゃ。

Наверное, иногда хорошо пробовать другие алкогольные напитки кроме пива.

たまにはビール以外のお酒をちびちび舐めるのも良いでしょう。

И всё-таки нет ничего лучше пива после ванной.

やっぱり風呂上がりはビールに限るな。

Да ладно тебе, Джо! Подумаешь, всего одна кружка пива.

ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。

- Он и пива-то не пьёт, не говоря уже о виски.
- Он и пива-то не пьёт, а уж виски тем более.

彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。

Ничто не сравнится со стаканом пива после долгого рабочего дня.

一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。

Не смейся над ней. Она только что усосала три бутылки пива.

彼女をからかわない方がいいよ。3本ビールを飲み干したところだから。

- Я не хочу пить пиво сегодня вечером.
- Мне сегодня вечером пива не хочется.

- 今夜はビールを飲みたくない。
- 今夜はビールの気分じゃないな。