Translation of "памяти" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "памяти" in a sentence and their japanese translations:

Классический пример недекларативной памяти —

非陳述記憶の典型例は

Она любит сына без памяти.

彼女は息子を深く愛している。

- Событие ещё свежо в нашей памяти.
- Это событие ещё свежо в нашей памяти.

その事件はまだ我々の記憶に新しい。

- У меня недостаточно оперативной памяти.
- У меня недостаточно оперативки.
- Мне не хватает оперативной памяти.

- メモリが足りないのかなぁ。
- 私は十分なメモリがありません。

Традиционно считалось, что работа памяти похожа

従来は 記憶するということは

Церемония почтения памяти окончилась заключительным словом.

記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。

Это ещё свежо в моей памяти.

記憶にまだ新しい。

Они любят друг друга без памяти.

彼らは深く愛し合っている。

Это землетрясение — самое мощное на нашей памяти.

その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。

Инцидент оставил неизгладимый след в его памяти.

その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。

Эта фотография воскресила в памяти множество воспоминаний.

その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。

Заучивание поэзии - это хорошая тренировка для памяти.

詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。

Это событие ещё свежо в нашей памяти.

その出来事は未だ記憶に新しい。

Этот опыт навсегда останется в моей памяти.

この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。

Этот случай оставил след в моей памяти.

あの事件は私の心に刻みつけられている。

Они записывали активность в центрах памяти мозга крыс.

このラットの記憶中枢での 活動を記録したのです

Том может сыграть по памяти все фортепианные сонаты Бетховена.

トムはベートーヴェンのピアノ・ソナタ全曲を暗譜で演奏できる。

Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?

ハムレットから1行引用できますか。

Запах этого цветка вызывает в моей памяти воспоминания о моём детстве.

この花の香りは私の子供時代を思い出させます。

Ты не можешь ожидать от меня, что я всегда всё буду держать в памяти.

いつでもなんでもよく考えてる私に期待できるよ。

День основания государства (11 февраля) - день почитания памяти основания государства и воспитания патриотических чувств.

建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。

У меня всё, что было после пьянки, полностью выпало из памяти. Кто этот мужик и почему он спит в моей комнате?

お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?