Translation of "которому" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "которому" in a sentence and their japanese translations:

к которому нужно стремиться;

考えるのをやめること

Он человек, которому можно доверять.

彼は信頼できる男です。

Мальчик, которому я помог, — Тони.

- 私によって助けられたその少年はトニー君です。
- 私が助けたその少年はトニー君です。

Том - человек, которому можно доверять.

トムは信頼できる男だ。

которому было всего 20 месяцев отроду.

男の子で

название которому дало наше молодое поколение.

若者たち自ら こう名付けました

В коридоре, по которому я шёл,

通路を歩いていくと

Он человек, которому всегда можно довериться.

あの人はいつだって信頼できる人です。

к которому уже присоединились десятки тысяч человек.

今では何万人もの人が 加入しています

подобного которому не проводилось нигде в мире.

世界中どこを見ても そんなものは見当たりません

Тело - это сад, садовник которому - наша воля.

我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。

Он не тот человек, которому можно доверять.

彼は信頼できるような男ではない。

Ты - единственный человек, которому я могу доверять.

あなたは私が信用できるたった一人の人です。

- У меня есть сын, которому только что исполнилось три.
- У нас есть сын, которому только что исполнилось три.

3歳になったばかりの息子がいます。

Всегда приходи к тому времени, к которому обещал.

約束の時間までに必ずきてください。

Он единственный друг, которому я действительно могу доверять.

彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。

Думаю, нет человека, которому не нравился бы Том.

トムのこと嫌いな人なんていないと思う。

- У нас есть сын, которому только что исполнилось три.
- У нас есть сын, которому только что исполнилось три года.

3歳になったばかりの息子がいます。

Очень трудно сказать школьнику, которому сейчас не даётся математика,

今数学で苦労している学生に 先々のために懸命に学べとは

У меня есть сын, которому только что исполнилось три.

3歳になったばかりの息子がいます。

И тот телевизор, по которому в детстве Бейонсе слушала молитву,

幼いビヨンセに 祈りを届けたテレビは

У Тома есть сын, которому только что исполнилось три года.

トムには3歳になったばかりの息子がいる。

У меня есть брат, которому столько же лет, сколько и тебе.

私にはあなたと同じ年の兄がいる。

Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.

僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。

- Ты единственный, кому я могу доверять.
- Вы единственный, кому я могу доверять.
- Вы единственный человек, которому я могу доверять.
- Ты единственный человек, которому я могу доверять.

あなたは私が信用できるたった一人の人です。

Герхард Шрёдер — первый немецкий канцлер, которому не пришлось пережить Вторую мировую войну.

ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。

к которому пришли я и мои коллеги после изучения 83 000 снимков мозга.

私と同僚が8万3千もの脳から 学んだことです

Укажите номер телефона, по которому с Вами можно связаться и в дневное время.

昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。

У кухонного ножа, к которому я за долгие годы успел привыкнуть, отломилось лезвие.

長年愛用してきた包丁の刃が欠けてしまった。

У вас есть телефонный номер, по которому мы с вами сможем держать связь?

ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。

- У меня есть старший брат, которому столько же лет, сколько тебе.
- У меня есть старший брат, которому столько же лет, сколько вам.
- У меня есть старший брат - твой ровесник.
- У меня есть старший брат - ваш ровесник.

- 私にはあなたと同じ年の兄がいる。
- あなたと同い年の兄がいます。

- У меня есть старший брат, которому столько же лет, сколько тебе.
- У меня есть старший брат - твой ровесник.

私にはあなたと同じ年の兄がいる。

Когда катушка движется рядом с проводником, по которому протекает электрический ток, то в катушке тоже возникает электрический ток.

電流が流れる電線にコイルを近づけると、コイルにも電気が流れます。

Ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям.

それ金を愛するは諸般の惡しき事の根なり、ある人々これを慕ひて信仰より迷ひ、さまざまの痛をもて自ら己を刺しとほせり。

- Я сочувствую своему отцу, которому приходится работать по воскресеньям.
- Я сочувствую своему отцу, который вынужден работать по воскресеньям.

僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。

- Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
- Горная тропа была укрыта одеялом листьев, мягкая и удобная для ходьбы.

登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。

- Я не знал, что жрецы, в зависимости от секты, к которой они принадлежат, не обязательно должны брить свои головы.
- Я не знал, что жрецам — в зависимости от течения, к которому они принадлежат — необязательно брить голову.

宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。