Examples of using "истории" in a sentence and their japanese translations:
どの話も面白い。
最も急速な技術革命を 引き起こしています
です。 これは 、未知
その話は二つとも真実です。
その話はめでたしめでたしで終わった。
この話の教訓がわかりましたか。
まず そこに至るまでの 話をさせてください
新しい回復の物語がなかったのです!
本当に 状況によります
建築とは物語を語る芸術です
その物語はハッピーエンドだ。
その物語の初めはおもしろかった。
この話の教訓がわかりましたか。
彼女は歴史を専攻した。
- 私はラブストーリーが好きです。
- 私は恋愛小説が好きです。
グリーンさんは歴史の先生をしています。
- 私は歴史を専攻した。
- 私は歴史学を専攻した。
彼は彼女の話が本当かどうか疑った。
そして 現代史上初めて
家でも学校でも物語を使ってください
このようなシーンを見た時に
きょうは あと2つ話をしましょう
ホイッグ史観の実践者
それも最も素晴らしい事実なのです
すべてが悲劇的だという 考えに閉じこもっていました
鈴木先生は歴史の専門家です。
彼は史学専攻ではない。
彼はほかにいくつかの話も聞いていた。
彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。
彼の話で私たちは何時間も楽しんだ。
私は悲しい結末の物語が好きです。
私は、もっぱら推理小説を読む。
スーザンはアメリカ史を専攻しています。
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
スーザンはアメリカ史を専攻しています。
私は彼の話を疑っている。
彼は歴史の本をたくさん持っている。
物語を創ることについて学べはしましたが
物語に力がある理由がまさにこれであり
物語を愛する者は
私は羊飼いの話を 聞いて育ちました
ジョークではなく エピソードだと分かりました
強力な 新しい回復の物語なしでは
この話の要点は
驚くべき話を聞きましたが その間もまだ
これは効果的な物語(Story)を 用いて変えられます
毎日 彼に話をする
君はラブストーリーが好きじゃないんだね。
ローマの歴史に関する本を探しています。
そんな汚らわしい話をするのはやめて。
歴史の授業は9時に始まります。
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
私は中世史を専攻している。
彼はコインの歴史に関する本を出した。
この物語は実話に基づいています。
彼女が泣いたことで、この話にはそれだけ信憑性が加わった。
私は彼の話が本当ではないと思う。
話の続きは明日にします。
アメリカ史の授業で会ったことがあります。
物語の前半はボストンが舞台となっている。
部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
真実でないどころか 危険です
彼女という人について 各自知っていることを話し
「私たちの物語にも価値が あることを認めてもらえた
その場所のあらゆるところに 逸話がありました
ここでベルの話を検討してみましょう
物語は 私たちが世界を 旅するための道しるべです
そして 私たちにしっくりくるのは ただの一般的な物語ではなく
人類史上最大の 同世代の集団です
バッサムの経験に似た話は 世界中で耳にしますし
何千ものオンラインドキュメンタリーの本拠地であるCuriosityStreamによって後援されてい
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
- 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
- 彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
誰もがわたしの話を信じたのは本当におかしかった。
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
『トイ・ストーリー』でも同じです
人類の歴史全体からすれば 娯楽が参加型のものから
摩訶不思議な力で歴史が 公正へと向かうわけでもありません
電気自動車オーナー達の
この劇的な歴史の時代を愛する人々に 最高品質のギフトやお土産 を 提供してきました 。
エベレスト登頂21回の記録は 史上誰にも破られていません
君の話にも多少当たっているところがある、君の話もわからないでもない。
一日一日が歴史の1ページである。
この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。
- この歴史書は高校生を対象に書かれている。
- この歴史の本は高校生向けに書かれている。
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
彼の話の一部は本当だ。
私は日本史に関する本が読みたい。
そして私たちは初めて 実際に
だから歴史に残る影響力のある本は みなシリーズものの物語であり