Translation of "звонил" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "звонил" in a sentence and their japanese translations:

- Ты звонил Тому?
- Ты Тому звонил?

トムに電話した?

Том звонил?

トムから電話があった?

- Ты звонил Тому?
- Ты Тому звонил?
- Вы звонили Тому?

トムに電話した?

- Том звонил Мэри этим утром.
- Том сегодня утром звонил Мэри.

トムは今朝、メアリーに電話をした。

Я звонил ему вчера.

昨日、彼に電話をかけたよ。

Я тоже не звонил.

私は電話もかけなかった。

Мне кто-нибудь звонил?

私に電話はありませんでしたか。

- Ты звонил Тому?
- Ты Тому звонил?
- Вы звонили Тому?
- Вы Тому звонили?

- トムに電話した?
- トムに電話しましたか?

- Лучше бы я ему не звонил.
- Лучше бы я ей не звонил.

彼に電話なんかしなければよかった。

Я звонил ему сегодня утром.

午前中彼に電話をしてはなしました。

Билл звонил мне прошлой ночью.

ビルがゆうべ私に電話してきた。

Я услышал, как звонил телефон.

電話がなっているのが聞こえた。

Твой сотовый звонил минуту назад.

さっき携帯が鳴ってたよ。

Он звонил ей через день.

彼は彼女に一日おきに電話した。

Твой телефон только что звонил.

さっき携帯が鳴ってたよ。

Он звонил мне час назад.

彼は一時間前に私に電話してきた。

Том не звонил в полицию.

- トムは警察を呼ばなかった。
- トムは警察に電話しなかった。
- トムは警察に通報しなかった。

Том ещё не звонил Мэри.

トムはメアリーに、まだ電話をしていない。

Ты когда-нибудь звонил Марике?

マリカに電話したことある?

- "Кто-нибудь вызвал полицию?" - "Я вызвал".
- "Кто-нибудь звонил в полицию?" - "Я звонил".

「誰か警察に電話したの?」「私がしました」

Я звонил ему вчера на работу.

昨日彼の事務所を訪れた。

Церковный колокол обычно звонил в три.

教会の鐘は3時に鳴ったものです。

Когда я пришёл домой, телефон звонил.

家へついたら電話が鳴っていた。

Он звонил мне почти каждый день.

彼は毎日のように電話をしてきた。

Он звонил мне снова и снова.

彼は私に、再三電話をかけてきた。

- Ты ему звонил?
- Вы ему звонили?

彼に電話した?

Телефон звонил, пока я принимал душ.

私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。

- Кто-то звонил.
- Кто-то позвонил.

電話があったよ。

Её сын звонил из Нью-Йорка.

彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。

- Ты звонил?
- Ты звонила?
- Вы звонили?

お呼びですか。

Часы работали, но будильник не звонил.

時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。

- Я ему позвонил.
- Я ему звонил.

彼に電話した。

- Кто его звал?
- Кто ему звонил?

- 誰があいつに電話したんだよ。
- 彼を呼んだのは誰?

Он и не звонил, и не писал.

彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。

Я ему звонил, но его не было.

彼に電話をかけたがいなかった。

Человек, который звонил час назад, это Франк.

1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。

- Звонил ли мне кто-нибудь, пока меня не было?
- Мне кто-нибудь звонил, пока меня не было?

- 私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
- 私の外出中に誰かから電話がありましたか。

- Телефон звонил, но не было никого, чтобы ответить.
- Телефон звонил, но не нашлось никого, кто бы ответил.

電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。

Телефон звонил, но не было никого, чтобы ответить.

電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。

Ты слышал, как кто-то звонил в дверь?

誰かが玄関のベルを鳴らすのが聞こえましたか。

- Ты уже звонил Люси?
- Вы уже звонили Люси?

ルーシーはもう呼んだのか?

- В последний раз, когда я ему звонил, его не было.
- Когда я ему последний раз звонил, его не было.

この前に電話したときは彼は留守でした。

Мне кто-нибудь звонил, пока я был на улице?

- 私の留守中に誰かから電話がありませんでしたか。
- 私の外出中に誰かから電話がありましたか。

- Вы звонили ему?
- Ты ему звонил?
- Вы ему звонили?

- 彼に電話したのですか。
- 彼に電話した?

Кто бы сейчас ни звонил, скажи, что меня нет.

今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。

Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.

留守中にウェストという人から電話があったよ。

- Я позвонил Тому.
- Я звонил Тому.
- Я позвал Тома.

私はトムに電話した。

Кто бы ни звонил, скажите ему, что меня нет.

たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。

- Ты звонил мне вчера вечером?
- Вы звонили мне вчера вечером?

君は昨夜私に電話をかけましたか。

Я много раз звонил в дверь, но никто не открывает.

何度もピンポン鳴らしてみたんだけど、誰も出ないんだ。

- Ты когда-нибудь звонил Марике?
- Вы когда-нибудь звонили Марике?

マリカに電話したことある?

- Ты мне только что звонил?
- Вы мне только что звонили?

今私のこと呼んだ?

- Он позвонил матери из аэропорта.
- Он звонил матери из аэропорта.

彼は空港から母に電話をかけた。

- Ты звонил мне вчера вечером?
- Ты звонила мне вчера вечером?

君は昨夜私に電話をかけましたか。

- Ты уже позвонил ей?
- Ты уже звонила им?
- Ты ей уже позвонил?
- Ты ей уже звонил?
- Ты им уже звонил?
- Ты им уже позвонил?

- もう彼女に電話をしましたか。
- もう彼女に電話しましたか。

- Вы ему вчера звонили?
- Вы звонили ему вчера?
- Ты ему вчера звонил?

昨日彼に電話をかけましたか。

Я несколько раз звонил ему в офис, но никто не брал трубку.

私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。

- Ты ему звонил?
- Вы ему звонили?
- Ты ему позвонил?
- Вы ему позвонили?

彼に電話した?

- Ты ей уже позвонил?
- Ты ей уже звонил?
- Вы ей уже позвонили?
- Вы ей уже звонили?

- 彼女に電話しましたか。
- もう彼女に電話をしましたか。
- もう彼女に電話しましたか。

- Ты ему уже позвонил?
- Ты ему уже звонил?
- Вы ему уже позвонили?
- Вы ему уже звонили?

もう彼に電話しましたか。

- Я не хочу, чтобы ты мне постоянно звонил.
- Я не хочу, чтобы ты мне всё время названивала.

ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。

- Он громко звонил.
- Она громко звонила.
- Он громко звенел.
- Она громко звенела.
- Оно громко звенело.
- Оно громко звонило.

大きな音をたてた。

- Если б только она была дома, когда я вчера звонил.
- Будь только она дома, когда я звонила вчера.

昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。

- Ты его уже позвал?
- Ты ему уже позвонил?
- Ты ему уже звонил?
- Вы ему уже позвонили?
- Вы ему уже звонили?

もう彼に電話しましたか。