Examples of using "временем" in a sentence and their japanese translations:
間に合ったんだ
貴重な思い出料としては安いものですよ。
そうしているうちに彼は眠ってしまった。
やがて万物は死に絶えます。
トムは時間を確認した。
言語は時代に合わせて変化していく。
時間の経過とともに壁に煌めいています
彼もやがて英語が上達するであろう。
僕らは時間に気付かなかった。
トムは時間の使い方がうまい。
あなたの時間をうまく利用しなさい。
時代の流れについていくのは容易ではない。
彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
今や時代との競争になった。
やがて彼女はよい先生になるでしょう。
そうやって何度も
私達は感謝するでしょう
秋は1年で最も美しい季節だと思います。
何事も練習すれば簡単になる。
秘密というのは、時間がたつほど 打ち明けづらくなる。
私達は時勢に通じていなければならない。
時間の使い方上手くなりたいなあ。
その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
時間の経過とともにどうなるかを考えると
時間と潮と― 根っことの戦いだ
採掘して 巨大なくぼみが出来た
私って、なんでこんなに時間の使い方が下手なんだろう。
かたやアメリカの マサチューセッツ州コンコルドでは
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
時と共にその数値が上昇していれば 進歩していると言えるでしょう
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
だが北と南では― 季節によって長さが変わる
時がたつにつれて、悲しみは薄らぐ。
ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
今はあまり時間がないのです。
- この計画が成功するかどうかまだ分からない。
- この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。