Translation of "волнуйтесь" in Japanese

0.034 sec.

Examples of using "волнуйтесь" in a sentence and their japanese translations:

Не волнуйтесь. Это просто.

心配しないで。簡単だよ。

- Не волнуйся.
- Не волнуйтесь.

心配するな。

Не волнуйтесь, будьте счастливы!

心配しないで、楽しくいこう!

- Не беспокойся.
- Не беспокойтесь.
- Не волнуйтесь.
- Не волнуйтесь, пожалуйста.
- Пожалуйста, не беспокойтесь.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 心配する必要はない。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。

- Не волнуйся. Всё нормально.
- Не волнуйтесь. Всё нормально.
- Не волнуйся. Всё в порядке.
- Не волнуйтесь. Всё в порядке.
- Не волнуйся. Всё хорошо.
- Не волнуйтесь. Всё хорошо.

心配するな。もういいよ。

Не волнуйтесь, могу вас заверить, всё будет хорошо.

気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。

Проходя через сильный ветер, самолеты так трясутся, но не волнуйтесь.

強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。

«Не волнуйтесь, — попытался Дима успокоить женщину. — Это не моя кровь».

「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」

- Не переживай. Я полностью выздоровел.
- Не волнуйтесь. Я полностью выздоровел.

心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。

- Не беспокойся.
- Не волнуйся.
- Не беспокойтесь.
- Не волнуйтесь.
- Не парься.
- Не переживай.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。

- Не волнуйся. Я останусь с тобой.
- Не волнуйтесь. Я останусь с вами.

僕がついているから心配するな。

- Не волнуйся. Я не причиню ей вреда.
- Не волнуйтесь. Я не причиню ей вреда.

心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。

- Теперь всё нормально. Не волнуйся. Ты можешь положиться на меня на все сто процентов.
- Теперь всё нормально. Не волнуйтесь. Вы можете положиться на меня на все сто процентов.

もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。

- Не волнуйся. Ты можешь на меня рассчитывать.
- Не беспокойся. Ты можешь на меня рассчитывать.
- Не беспокойтесь. Вы можете на меня рассчитывать.
- Не волнуйтесь. Вы можете на меня рассчитывать.

心配しないで。私に任せておきなさい。