Translation of "порядке" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "порядке" in a sentence and their japanese translations:

- Ты в порядке?
- Вы в порядке?

大丈夫?

- Всё в порядке.
- Все в порядке.

大丈夫です。

- У всех всё в порядке?
- Все в порядке?

- みんな、大丈夫?
- 全員大丈夫ですか?

- Ты правда в порядке?
- Вы правда в порядке?

本当に大丈夫?

- Том правда в порядке?
- Том действительно в порядке?

トムは本当に大丈夫なの?

- Он в порядке?
- С ней всё в порядке?

あの人は変わりはないですか。

- Со мной всё в порядке.
- Я в порядке.

- 私は大丈夫です。
- 私は元気です。

Я в порядке.

大丈夫です

Мать в порядке,

母親の状態は良好で

Всё в порядке?

変わりない?

Все в порядке?

全員大丈夫ですか?

Всё в порядке.

万事具合がいい。

Том в порядке?

トムは大丈夫?

Ты в порядке?

- 大丈夫ですか?
- 大丈夫?

- Ты в порядке?
- Что с тобой?
- С тобой всё в порядке?
- Вы в порядке?

- 大丈夫ですか?
- 大丈夫?
- 大丈夫ですか。

"Ты в порядке?" - спросили меня. "Я в порядке", - ответил я.

「ぼくだいじょうぶ?」といわれました。「だいじょうぶ」とこたえました。

- С котом всё в порядке?
- С кошкой всё в порядке?

その猫は大丈夫なの?

- С ребёнком всё в порядке?
- С малышом всё в порядке?

赤ちゃんは大丈夫?

- Ты в порядке?
- С тобой всё хорошо?
- Вы в порядке?

- 大丈夫ですか?
- 大丈夫?

что всё в порядке.

今はその問題は無いと

Сейчас она в порядке.

彼女は今のところ大丈夫です。

Пока всё в порядке.

今のところはすべて申し分無い。

Том, ты в порядке?

トム、大丈夫?

Вы, ребята, в порядке?

みんな、大丈夫?

Том, всё в порядке?

トム、大丈夫?

Теперь всё в порядке.

現在、すべて申し分がない。

Вы оба в порядке?

二人とも、大丈夫?

Уже всё в порядке.

もう大丈夫です。

Всё в полном порядке.

- 万事順調にいっている。
- すべてきちんと整っている。

Надеюсь, всё в порядке.

うまくいっていることを願っています。

Дома всё в порядке.

うちでは万事旨く行っています。

Эй, всё в порядке?

ねえ、万事うまく行ってる?

- Со мной всё в порядке.
- У меня всё хорошо.
- Я в порядке.
- У меня всё в порядке.

- 大丈夫ですよ。
- 私は大丈夫です。

- Ты уверен, что Том в порядке?
- Вы уверены, что Том в порядке?

本当にトムは大丈夫なの?

Сейчас наш сын в порядке,

今では元気ですし

анализы крови были в порядке,

血球数が正常に戻ると

С тобой всё в порядке.

君には何も悪い所はない。

- Всё в порядке?
- Всё нормально?

- 異常ありませんか。
- すべて大丈夫ですか。

Его комната всегда в порядке.

彼の部屋はいつもきちんと整頓されている。

Вся его семья в порядке.

彼の家族はみんな元気です。

У Тома всё в порядке?

トムは元気してる?

- Всё в порядке.
- Всё нормально.

大丈夫ですよ。

"Вы в порядке?" "Всё хорошо!"

「大丈夫か?」「大丈夫だよぉ!」

Пока что всё в порядке.

今までのところはよろしい。

С Томом всё в порядке?

- トムは元気してる?
- トムは大丈夫?

- Всё в порядке.
- Всё хорошо.

- 万事具合がいい。
- 万事よろしい。
- すべてオーケーだ。
- 何もかも順調だよ。

У Тома всё в порядке.

トムは元気。

Казалось, что Том в порядке.

トムは元気そうだった。

У всех всё в порядке?

全員、大丈夫ですか?

- У Тома всё в порядке?
- С Томом всё в порядке?
- У Тома всё хорошо?

- トムは元気してる?
- トムは大丈夫?

но в остальном всё в порядке.

それ以外は問題ないようです

Билл крикнул, что он в порядке.

ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。

«А-а-ай!» — «Ты в порядке?»

「あいたたたー」「ケガないか?」

С тобой всё будет в порядке.

大丈夫だよ。

Да ладно, всё будет в порядке.

大丈夫、心配しないで。

С Томом, вероятно, всё в порядке.

トムは多分大丈夫。

Все имена перечислены в алфавитном порядке.

名前はすべてアルファベット順に載っています。

Всегда держи рабочее место в порядке.

いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。

Ты в порядке? Не копишь стресс?

大丈夫? ストレス溜め込んでない?

Ты довольно бледный. Ты в порядке?

すごく顔色が悪いよ!大丈夫?

У меня всё будет в порядке.

大丈夫です。

Скорее всего, всё будет в порядке.

おそらく天気になるだろう。

- Ты в порядке?
- С тобой всё в порядке?
- С тобой всё хорошо?
- Вы в порядке?
- С вами всё хорошо?
- С тобой всё нормально?
- С вами всё в порядке?
- С вами всё нормально?

大丈夫ですか?

- Сейчас у меня всё хорошо.
- Сейчас у меня всё в порядке.
- Теперь я в порядке.

もう大丈夫です。

Мама и малыш были в полном порядке.

母子ともにとても健康でした

- Всё в порядке.
- Всё нормально.
- Всё хорошо.

- 万事具合がいい。
- 万事よろしい。
- 気にしなくていいんですよ。
- これで結構です。

- Тут всё ОК?
- Здесь всё в порядке?

- ほかに誤用はございませんか。
- ほかにご用はございませんか。

Опаздывать было для него в порядке вещей.

遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。

"Вы в порядке?" - "Что?.. Да, так ничего".

「大丈夫?」「あっ!・・・いえ、何でもありません」

Учитель называл имена учеников в алфавитном порядке.

先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。

Интересно, всё ли с Томом в порядке.

トムは大丈夫かな。

- Всё в порядке.
- Всё отлично.
- Всё прекрасно.

- 万事具合がいい。
- 万事よろしい。

И лекарства в порядке. Не нагрелись в пещере.

くすりは冷えたままだよ 涼(すず)しかった

С Вики явно было не всё в порядке.

ビッキーは明らかに 問題を抱えていました

Всё было в порядке, пока он не приехал.

- 彼が来るまでは、すべてが順調だった。
- 彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。

С механизмом вечно что-то не в порядке.

その機械はいつもどこか故障ばかりしている。

Посчитай в обратном порядке от десяти до нуля.

10から0まで逆に数えなさい。

Она спросила, всё ли со мной в порядке.

彼女は私に大丈夫かと尋ねた。

Всё в порядке? Ты как-то вяло выглядишь.

大丈夫? 魂が抜けたみたいな顔してるよ。

- Думаю, этот в порядке.
- Я думаю, так нормально.

俺はいいと思う。