Examples of using "беспокоить" in a sentence and their japanese translations:
Я не хочу её беспокоить.
彼女を困らせたくないよ。
Тогда я поразгадываю судоку, вместо того чтобы беспокоить тебя.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Как только наш менеджер перестал нас беспокоить, всё пошло без малейших затруднений.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
- Я вас не побеспокою. - Я не буду тебя беспокоить. - Я не буду вас беспокоить. - Я тебя не побеспокою. - Я не буду тебе мешать. - Я не буду вам мешать.
あなたを困らせるつもりはありません。
Тем не менее, искр его прежнего таланта было достаточно, чтобы беспокоить его противников.
それにもかかわらず、彼の敵を心配するのに十分な彼の古い輝きの火花がありました。
- Мне жаль беспокоить вас. - Прости, что беспокою тебя. - Простите за беспокойство. - Прости, что беспокою. - Простите, что беспокою.