Translation of "Учёбу" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Учёбу" in a sentence and their japanese translations:

- Он погружён в учёбу.
- Она погружена в учёбу.

彼は研究に夢中だ。

- Бедность помешала ему продолжить учёбу.
- Нужда воспрепятствовала ему продолжить учёбу.
- Бедность воспрепятствовала ему продолжить учёбу.

貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。

Он погружён в учёбу.

彼は研究に熱中している。

Я закончила учёбу в Америке

アメリカでの研究を終え

Поэтому я «подтянула» свою учёбу,

そこで遅れていた勉強に励み

Он поощрял усердную учёбу сына.

彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。

Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.

学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。

Студент тратит много времени на учёбу.

学生は多くの時間を勉学に費やす。

Я коплю деньги на учёбу за границей.

留学をするために私はお金を貯めています。

Они могут сменить школу... обычно они бросают учёбу.

その女子たちは大体 学校を変えたり退学しますが

Хватит всё время смотреть телевизор, за учёбу возьмись!

テレビばっかり見てないで勉強しなさい!

Мэри ищет работу с тех пор, как закончила учёбу.

メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。

Время покажет, будет ли для меня лучше отправиться на учёбу в Америку.

勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。

Работая неполный рабочий день, студенты могут накопить достаточно денег, чтобы самостоятельно оплачивать учёбу.

アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。

Он отказался от поездки на учёбу за границу из-за внезапной смерти своего отца.

彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。

- Я предложил отцу отправить Кумико на учёбу в Китай.
- Я предложил отцу, чтобы Кумико училась в Китае.

私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。

- Болезнь заставила его оставить занятия.
- Болезнь побудила его оставить занятия.
- Болезнь заставила его бросить занятия.
- Болезнь заставила его оставить учёбу.

- 病気のため彼は学業をあきらめた。
- 病気のために彼は学業をあきらめた。