Examples of using "Пассажиры" in a sentence and their japanese translations:
乗客たちは道路にどっと降りた。
- 乗客は皆乗りましたか。
- 乗客は全員乗りましたか。
その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
乗客はみんな、船に乗り込んだ。
乗客は沈みかけている船から救出された。
乗客は今電車に乗り込んで下さい。
彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
市バスの混雑振りは大変なものです。
けがをした乗客もいたが、他の乗客は全て無事だった。
運転中は運転手に話しかけぬこと。
- 旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
- 通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
田舎では草も木も石も人間くさい呼吸をして四方から私に話しかけ私に取りすがるが、都会ではぎっしり詰まった満員電車の乗客でも川原の石ころどうしのように黙ってめいめいが自分の事を考えている。