Examples of using "Любить" in a sentence and their japanese translations:
- 君を永遠に愛します。
- 永遠にあなたを愛します。
永遠にあなたを愛します。
- 私は、あなたを永遠に愛します。
- いつまでも愛してるよ。
彼はいつまでも彼女を愛し続けるだろう。
あなたを愛することにするの
隣人を愛するのは我々のつとめだ。
隣人は愛すべきである。
あなたを愛する為に私は生まれた。
- 愛し愛されるということは最大の幸福だ。
- 愛すること、そして愛されることは、最大の幸福である。
彼女は夫を永遠に愛し続けるであろう。
俺が愛するのは永遠にお前だけ。
人は自分の隣人を愛さなければならない。
- 私は隣人を愛すべきである。
- 私たちは隣人を愛するべきだ。
- わたしたちは隣人を愛すべきだ。
- 隣人は愛するものだ。
そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。
彼はいつまでも彼女を愛し続けるだろう。
神は我々に愛する力を与え給うた。
恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。
私たちはお互いに愛し合うべきです。
死ぬまであなたを愛してる。
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
愛することはやさしいが、愛されることは難しい。
愛されるより愛する方がすばらしい。
だれかを理解することは、その人を愛することだ。
私は彼女を愛さずにはいられない。
愛すること、そして愛されることは、最大の幸福である。
死ぬまであなたを愛してる。
死ぬまであなたを愛してる。
子供達からの愛を 勝ち得るのか
愛することはやさしいが、愛されることは難しい。
愛してるよ、いつまでも。
もう君以外愛せない。
- 貴方を愛することに変わりはないから。
- 何が起きても、ずっと貴方を愛します。
きっと愛しているね。
人生を幸福にする為には、日常の瑣事を愛さなければならぬ。
愛されることは幸福ではない。愛することこそ幸福だ。
彼女の内気なところがまた一層僕に彼女を好きにさせるんだ。
彼女にキスをすることと彼女を愛してることとは別のことだ。
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
貴方を愛することに変わりはないから。
私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。
愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
彼女は欠点だらけだけど、好きにならずにはいられない。
他人に対する渇望と愛を 人間が本当に熱く望んでいるという概念は
読書の選択やまた読書の仕方について学生達から質問を受けたことが度々ある。これに対する自分の答はいつも不得要領に終る外はなかった。如何なる人に如何なる恋をしたらいいかと聞かれるのと大した相違はないような気がする。
人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
大切だと思えば友達になれる! 互いを思えば、何倍でも強くなれる! 無限に根性が湧いてくる! 世界には嫌なことも、悲しいことも、 自分だけではどうにもならないこともたくさんある。 だけど、大好きな人がいれば、くじけるわけがない。あきらめるわけがない。 大好きな人がいるのだから、何度でも立ち上がる! だから、勇者は絶対、負けないんだ!