Translation of "Вселенной" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Вселенной" in a sentence and their japanese translations:

циклическими ритмами Вселенной,

否定する考え方は

Каково происхождение Вселенной?

宇宙の始まりは何ですか。

- Во Вселенной есть много галактик.
- Во Вселенной много галактик.

宇宙にはたくさんの銀河がある。

во всей видимой Вселенной.

1兆の銀河の中で 1つの惑星のみでしょう

Во Вселенной миллионы звезд.

宇宙には何百万もの星がある。

Во Вселенной мириады звёзд.

宇宙には無数の星がある。

- Я ищу дорогу на край вселенной.
- Я ищу путь к краю вселенной.

宇宙の果てへの道を求める。

Во Вселенной постоянны только перемены.

宇宙で唯一変わらないことは 変化するということです

Синестии формируются повсюду во Вселенной.

シネスティアは宇宙の至る所で 作られています

Мы рождены в безжалостной вселенной,

我々は無慈悲な宇宙に生まれ

Вернёмся к моменту рождения Вселенной,

宇宙誕生の瞬間に戻ってみましょう

и нашего места во Вселенной.

刷新されるかもしれません

Мы живём в непредсказуемой вселенной,

私達はバナナの皮で出来た 宇宙に住んでいて

Астрономия — это наука о Вселенной.

天文学は宇宙の科学である。

Меня пригласили на край вселенной.

宇宙の果てへと私を誘う。

Во Вселенной неисчислимое количество звезд.

宇宙には無数の星がある。

Одни ли мы во Вселенной?

宇宙には僕らしかいないんだろうか?

Что находится за пределами Вселенной?

宇宙の果ての先には何があるの?

Раньше Земля считалась центром Вселенной.

かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。

отправляются в аудио-тур по Вселенной,

あらゆる人を 夜空を抜け 観測可能な宇宙の端まで

Учёный прочитал лекцию о строении Вселенной.

その科学者は宇宙の構造について講義をした。

Интересно, одни ли мы во Вселенной?

宇宙には僕らしかいないんだろうか?

Происхождение Вселенной, возможно, никогда не будет объяснено.

宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。

Наш мир — всего лишь маленькая часть Вселенной.

われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。

Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.

多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。

Мы, люди, одиноки в этой бесконечной Вселенной?

この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?

Речь идёт об определении нашего места во Вселенной —

それが宇宙での私達の 立ち位置を理解する方法です

Наш мир не более, чем маленькая часть Вселенной.

我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。

Мы многое знаем и понимаем о Вселенной именно благодаря науке.

科学のおかげで私たちは 宇宙を深く理解できています

на нём показано, что произошло со Вселенной сразу после её рождения.

宇宙が誕生して間もない頃に 何が起こったかを示しています

Есть лишь две бесконечности: бесконечность вселенной и бесконечность человеческой глупости. Причём насчёт первой я не уверен.

果てがないものは二つだけある。宇宙と人間の愚かさだ。前者については確かではないが。