Examples of using " «О" in a sentence and their japanese translations:
あ、雪だ!
復讐についても考えて わかったことがあります
- まあ、お気の毒に。
- あれまあ!
- 君は何の話をしているのですか。
- 何の話?
- 何の話ですか?
病気だったんだよ。
死を忘れるな。
ねえ、お願い。
「何を考えてるの?」「別に・・・」
彼らはあれこれと話をしています。
トムの面倒を見てて。
あっ!流れ星!
それとも平等の話なのでしょうか
大変だ
大変だ
「ああ 当たり前じゃない」
- なんてこった!
- なんてことだ!
- しまった!
- あー、しまった!
- うわ、しまった!
- 何てことだ!
あ、雪だ!
何について?
私は君の事を考えている。
彼は何について話している?
- 何を話しているの?
- 君は何の話をしているのですか。
- 何言ってるんだよ!
- 何の話をしているのですか。
- 何のことを話しているのか。
- 何のことを言っているの?
何考えてるの?
- あなたは何を考えているのですか。
- 何考えてるの?
君は何について話しましたか。
明日のことを考えなさい。
何を話しているの?
- 君はいったい何について話しているんだい。
- 何の話?
何考えてるの?
君のことを考えています。
何の話ですか?
- 何を考えてんだ?
- 何考えてるの?
トムの話はやめろ。
あなたの噂は伺っています。
仕事の話はやめろ。
君は誰のことを言っているのか。
君は誰のことを言っているのか。
- 何を話しているの?
- 君は何の話をしているのですか。
- 君たちは何の話をしているのですか。
- 君たちは何について話しているのですか。
- 何言ってるんだよ!
- 何の話をしているのですか。
- 何のことを話しているのか。
- 何のことを言っているの?
- 何の話?
- 何の話ですか?
何も心配することはない。
彼らは君達のことを友人だといっている。
「何を考えてるの?」「君のことだよ」
- 君たちは何の話をしているのですか。
- 君たちは何について話しているのですか。
- 何の話をしているのですか。
- 何の話?
彼は何について話している?
彼のことを話してよ。
トムについて教えて。
トムのこと考えてるの?
何考えてるの?
語りえぬものについては沈黙しなければならない。
私は将来の事を考えた。
「走る女性の集団」 であればどうでしょう
トマトジュース
シートベルト
見てくれ
何もいない
どんな将来を夢見るかに 影響するからです
たくさんのことが 頭に浮かびます
ああそうそう思い出した。
- 何をやっているのですか。
- 何をしているのですか。
その手紙には何と書いてあるの。
あっ、ごめんなさい。
- しまった!
- あー、しまった!
まあ、お気の毒に。
- あ!蝶々がいる!
- あ、蝶々がいる。
お体を大切に。
彼女のことなら 忘れてしまいなさい。
死を忘れるな。
あ、狐の嫁入りだ。
あ、雪だ!
あ、停電だ。
何を話しているの?
この本は何について書いてあるのですか。
トムの悪口はやめて!
- 何の話をしているのですか。
- 何の話?
これは生物学の話なのか それとも地質学の話なのか?
なぜかわからない 互いを大事にする想いです
人や コミュニティについて 何も語りません
私たちは地球のことよりも 他の惑星についてよく知っています
太陽エネルギーについて話そう。
- あ!蝶々がいる!
- あ、蝶々がいる。
- あっ、ちょうちょだ!
母親は子供のことを心配していた。
- あら、申し訳ございません。
- あっ、すみません。
- あっ、ごめんなさい。