Translation of "уходил" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "уходил" in a sentence and their italian translations:

Ты не уходил?

Non te ne sei andato?

- Ты видел, как он уходил?
- Вы видели, как он уходил?

- L'hai visto partire?
- L'ha visto partire?
- Lo avete visto partire?
- L'hai visto andarsene?
- L'ha visto andarsene?
- Lo avete visto andarsene?

Поэтому, когда Махари уходил,

Quando Mahari stava per andarsene,

Я как раз уходил.

Stavo giusto andandomene.

- Он уходил.
- Он уезжал.

- Stava partendo.
- Se ne stava andando.

Я видел, как Том уходил.

- Ho visto Tom andarsene.
- Io ho visto Tom andarsene.
- Vidi Tom andarsene.
- Io vidi Tom andarsene.

Ты заметил, как Том уходил?

Hai notato che Tom se n'è andato?

Вы видели, как Том уходил?

Avete visto Tom andarsene?

Ты видел, как Том уходил?

Hai visto Tom andarsene?

Я слышал, как Том уходил.

Ho sentito Tom andarsene.

Ты пришла, именно когда я уходил.

Sei arrivata proprio quando uscivo.

- Том не уходил.
- Том не уезжал.

- Tom non stava partendo.
- Tom non se ne stava andando.

Кто-нибудь видел, как ты уходил?

Qualcuno ti ha visto andartene?

Она вернулась, как раз когда я уходил.

Lei è tornata proprio quando me ne stavo andando.

Он пришел как раз, когда я уходил.

Lui è arrivato proprio quando me ne stavo andando.

Я приехал как раз, когда он уходил.

- Sono arrivato proprio quando se ne stava andando.
- Io sono arrivato proprio quando se ne stava andando.
- Sono arrivata proprio quando se ne stava andando.
- Io sono arrivata proprio quando se ne stava andando.
- Sono arrivata proprio quando lui se ne stava andando.
- Io sono arrivata proprio quando lui se ne stava andando.
- Sono arrivato proprio quando lui se ne stava andando.
- Io sono arrivato proprio quando lui se ne stava andando.

Я приехал, как раз когда Том уходил.

Sono arrivata proprio quando Tom se ne stava andando.

Том уходил, а я смотрел ему вслед.

Tom se ne andò, e io lo guardai allontanarsi.

- Я видел, как он уходил.
- Я видел, как он уезжал.

L'ho visto partire.

- Я слышал, как Том уходил.
- Я слышал, как Том уезжал.

Ho sentito Tom andarsene.

- Она не хотела, чтобы он уходил.
- Она не хотела, чтобы он уезжал.

- Non voleva che partisse.
- Non voleva che se ne andasse.

- Я не хочу, чтобы Том уходил.
- Я не хочу, чтобы Том уезжал.

- Non voglio che Tom se ne vada.
- Io non voglio che Tom se ne vada.
- Non voglio che Tom parta.
- Io non voglio che Tom parta.

- Кто-нибудь видел, как я уходила?
- Кто-нибудь видел, как я уходил?

- Sono stato visto mentre me ne andavo?
- Sono stata vista mentre me ne andavo?
- Qualcuno mi ha visto mentre me ne andavo?

- Мы не хотим, чтобы он уходил.
- Мы не хотим, чтобы он уезжал.

- Non vogliamo che se ne vada.
- Noi non vogliamo che se ne vada.
- Non vogliamo che lui se ne vada.
- Noi non vogliamo che lui se ne vada.

- Я не хочу, чтобы он уезжал.
- Я не хочу, чтобы он уходил.

- Non voglio che se ne vada.
- Io non voglio che se ne vada.
- Non voglio che lui se ne vada.
- Io non voglio che lui se ne vada.

- Я не хотел, чтобы он уезжал.
- Я не хотел, чтобы он уходил.

- Non volevo che se ne andasse.
- Io non volevo che se ne andasse.
- Non volevo che lui se ne andasse.
- Io non volevo che lui se ne andasse.

- Кто-нибудь видел, как ты уходил?
- Кто-нибудь видел, как вы уходили?

Qualcuno vi ha visto andarvene?

- Кто-нибудь видел, как он уходит?
- Кто-нибудь видел, как он уходил?

- Qualcuno l'ha visto partire?
- Qualcuno l'ha visto andarsene?

- Мы не хотели, чтобы Том уходил.
- Мы не хотели, чтобы Том уезжал.

Non vogliamo che Tom se ne vada.

- Кто-нибудь видел, как Том уходит?
- Кто-нибудь видел, как Том уходил?

Qualcuno ha visto Tom andar via?

Через две недели меня уже там не было, и уходил я с твёрдым намерением

In due settimane ero fuori da lì e lasciai con una intenzione:

- Я не хотел, чтобы ты от меня уходила.
- Я не хотела, чтобы ты от меня уходил.

- Non volevo che mi lasciassi.
- Non volevo che mi lasciasse.
- Non volevo che mi lasciaste.

- Я не хочу, чтобы ты от меня уходил.
- Я не хочу, чтобы ты от меня уходила.

- Non voglio che mi lasci.
- Io non voglio che mi lasci.
- Non voglio che mi lasciate.
- Io non voglio che mi lasciate.
- Non voglio che tu mi lasci.
- Io non voglio che tu mi lasci.
- Non voglio che lei mi lasci.
- Io non voglio che lei mi lasci.
- Non voglio che voi mi lasciate.
- Io non voglio che voi mi lasciate.

- Том куда-то уходил и только что вернулся.
- Том куда-то ходил и только что вернулся.

Tom se n'è andato da qualche parte ed è appena rientrato.

- Это не я сказал Тому, чтобы он уходил.
- Это не я сказал Тому, чтобы он ушёл.

Non sono stato io a dire a Tom di andarsene.

- Вы пришли как раз в тот момент, когда я уходила.
- Ты приехал, как раз когда я уходил.

Sei arrivata proprio quando uscivo.

- Мы не хотим, чтобы Том ушёл.
- Мы не хотим, чтобы Том уходил.
- Мы не хотим, чтобы Том уезжал.

- Non vogliamo che Tom se ne vada.
- Non vogliamo che Tom parta.

- Скажи ему, чтобы он ушёл.
- Скажи ему, чтобы ушёл.
- Скажи ему, пусть уйдёт.
- Скажите ему, чтобы он ушёл.
- Скажите ему, чтобы ушёл.
- Скажите ему, пусть уйдёт.
- Скажи ему, чтобы уходил.
- Скажите ему, чтобы уходил.
- Скажи ему, пусть уходит.
- Скажите ему, пусть уходит.

- Digli di andarsene.
- Gli dica di andarsene.
- Ditegli di andarsene.

- Я не хотел, чтобы он уезжал.
- Я не хотел, чтобы он уходил.
- Я не хотел, чтобы она уезжала.
- Я не хотел, чтобы она уходила.

- Non volevo che se ne andasse.
- Io non volevo che se ne andasse.
- Non volevo che lei se ne andasse.
- Io non volevo che lei se ne andasse.

- Мы не хотим, чтобы ты уходил.
- Мы не хотим, чтобы вы уходили.
- Мы не хотим, чтобы ты уезжал.
- Мы не хотим, чтобы вы уезжали.
- Мы не хотим, чтобы ты уходила.
- Мы не хотим, чтобы ты уезжала.

- Non vogliamo che tu te ne vada.
- Noi non vogliamo che tu te ne vada.
- Non vogliamo che lei se ne vada.
- Noi non vogliamo che lei se ne vada.
- Non vogliamo che ve ne andiate.
- Noi non vogliamo che ve ne andiate.
- Non vogliamo che voi ve ne andiate.
- Noi non vogliamo che voi ve ne andiate.