Translation of "привидений" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "привидений" in a sentence and their italian translations:

Том боится привидений.

Tom ha paura dei fantasmi.

- Ты веришь в существование привидений?
- Вы верите в существование привидений?

- Credi all'esistenza dei fantasmi?
- Tu credi all'esistenza dei fantasmi?
- Crede all'esistenza dei fantasmi?
- Lei crede all'esistenza dei fantasmi?
- Credete all'esistenza dei fantasmi?
- Voi credete all'esistenza dei fantasmi?
- Ci credi all'esistenza dei fantasmi?
- Tu ci credi all'esistenza dei fantasmi?
- Ci crede all'esistenza dei fantasmi?
- Lei ci crede all'esistenza dei fantasmi?
- Ci credete all'esistenza dei fantasmi?
- Voi ci credete all'esistenza dei fantasmi?

- Том не верит в привидений.
- Том считает, что привидений не существует.

Tom non crede che i fantasmi esistano.

Хэллоуин - время ведьм и привидений.

Halloween è il tempo delle streghe e dei fantasmi.

Том верит в существование привидений.

Tom crede nell'esistenza dei fantasmi.

Ты ведь не боишься привидений, правда?

Non hai paura dei serpenti, vero?

Он говорит, что не боится привидений.

- Dice che non ha paura dei fantasmi.
- Dice di non avere paura dei fantasmi.