Translation of "полный" in Italian

0.026 sec.

Examples of using "полный" in a sentence and their italian translations:

...полный зрелищ...

fatto di spettacolo...

Полный вперёд!

A tutta birra!

Полный бак.

- Il pieno.
- Fai il pieno.
- Faccia il pieno.
- Fate il pieno.

...полный странных существ...

pieno di creature bizzarre,

Он полный псих.

Lui è completamente folle.

Билл - полный дурак.

Bill è un completo idiota.

Том — полный идиот.

Tom è un completo idiota.

Он полный идиот.

È veramente un perfetto idiota.

Это полный абсурд.

Questo è completamente assurdo.

- Том работает полный рабочий день.
- Том работает полный день.

Tom lavora a tempo pieno.

- Доктор прописал мне полный покой.
- Врач прописал мне полный покой.

Il dottore mi ha ordinato riposo assoluto.

Это был полный провал.

- È stato un fallimento totale.
- Fu un fallimento totale.

Это был полный успех.

- È stato un successo completo.
- Fu un successo completo.

Я работаю полный день.

- Lavoro a tempo pieno.
- Io lavoro a tempo pieno.

Чайный сервиз не полный.

Il set da tè non è completo.

Том работает полный день.

Tom ha un lavoro a tempo pieno.

Вам необходим полный покой.

Voi avete bisogno di riposo assoluto.

Это не полный список.

- Questa non è una lista completa.
- Questo non è un elenco completo.

- Ты был прав. Том - полный идиот.
- Вы были правы. Том - полный идиот.

- Avevi ragione. Tom è un completo idiota.
- Aveva ragione. Tom è un completo idiota.
- Avevate ragione. Tom è un completo idiota.

Я полный и безнадёжный пустозвон.

Sono una bufala totale.

У меня полный рот крови.

Ho la bocca piena di sangue.

Он высокий и полный мужчина.

Lui è un uomo alto e corpulento.

Я думаю, что Том полный.

- Penso che Tom sia paffuto.
- Io penso che Tom sia paffuto.

- Я полный идиот.
- Я полная идиотка.

- Sono un idiota completo.
- Io sono un idiota completo.
- Sono un'idiota completa.
- Io sono un'idiota completa.

- Том не полный.
- Том не толстый.

Tom non è grasso.

У меня в комнате полный бардак.

La mia stanza è un disastro completo.

Том полный неудачник в качестве отца.

Tom è un fallimento assoluto come padre.

- Том совершенно ненормальный.
- Том - полный псих.

Tom è completamente pazzo.

Таким образом, полный доступ к телефону человека —

E così, il pieno accesso al telefono di qualcuno

Я хочу полный отчёт до половины третьего.

- Voglio un rapporto completo prima delle due e mezza.
- Io voglio un rapporto completo prima delle due e mezza.

Полный счёт за напитки составил 7000 долларов.

Il conto totale per le bevande arrivò fino a 7000 dollari.

Я ищу работу на полный рабочий день.

Sto cercando un lavoro a tempo pieno.

В комнате у Тома всегда полный порядок.

La stanza di Tom è sempre in ordine.

- Это был полный провал.
- Это было полное фиаско.

Fu un fiasco totale.

- Он совсем с ума сошёл.
- Он полный псих.

- È completamente pazzo.
- Lui è completamente pazzo.
- È completamente folle.
- Lui è completamente folle.

У Тома есть ящик в комоде, полный USB-кабелей.

Tom ha un cassetto pieno di cavi USB.

Так мы проходим полный круг от истории обратно к обществу.

Abbiamo analizzato le storie, e ora siamo tornati ai social.

Пессимист говорит "стакан наполовину пустой", а оптимист - "стакан наполовину полный".

Il pessimista dice "il bicchiere è mezzo vuoto", invece l'ottimista - "il bicchiere è mezzo pieno".

- Ты полный.
- У тебя лишний вес.
- У вас лишний вес.

- Sei sovrappeso.
- Tu sei sovrappeso.
- È sovrappeso.
- Lei è sovrappeso.
- Siete sovrappeso.
- Voi siete sovrappeso.

с комнатами высокими настолько, чтобы человек мог стоять в полный рост.

con camere dal soffitto così alto da poter far stare in piedi una persona.

- Я отдаю себе в этом полный отчёт.
- Я знаю об этом.

- Ne sono consapevole.
- Io ne sono consapevole.

Но не полный мрак. Свет полнолуния – в 400 000 раз слабее солнца.

Ma non totale. La luce della luna piena è 400.000 volte più fioca di quella del sole.

- Ты говоришь о Томе так, будто он полный идиот.
- Ты говоришь о Томе так, будто он круглый идиот.

Parli di Tom come se fosse un perfetto idiota.

- Том жирный.
- Том толстый.
- Том тучный.
- Том полный.
- Том упитанный.
- Том - толстяк.
- Том толстобрюхий.
- Том жиробас.
- Том жиртрест.
- Том разжиревший.
- Том дородный.
- Том пузатый.
- Том жирдяй.
- Том откормленный.

Tom è un uomo grasso.