Translation of "осторожен" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "осторожен" in a sentence and their italian translations:

Том осторожен.

- Tom è prudente.
- Tom è cauto.
- Tom è attento.
- Tom è circospetto.
- Tom è preciso.

Он осторожен.

È prudente.

- Я был очень осторожен.
- Я был чрезвычайно осторожен.

- Sono stato molto prudente.
- Io sono stato molto prudente.
- Sono stata molto prudente.
- Io sono stata molto prudente.

Он очень осторожен.

È molto prudente.

Том, будь осторожен!

Tom, sii prudente!

Я был осторожен.

- Ero prudente.
- Io ero prudente.

Том очень осторожен.

Tom è molto prudente.

Том был осторожен.

Tom era prudente.

Том крайне осторожен.

Tom è estremamente cauto.

Том всегда осторожен.

Tom è sempre prudente.

Надеюсь, Том осторожен.

Spero che Tom faccia attenzione.

Будь осторожен, Том.

Sii prudente, Tom.

Ты всегда осторожен.

Siete sempre prudenti.

Он был осторожен.

Era prudente.

Просто будь осторожен, Том.

Fai semplicemente attenzione, Tom.

Том был так осторожен.

Tom era così prudente.

Я не был осторожен.

- Non ero prudente.
- Io non ero prudente.

Том не очень осторожен.

Tom non è molto prudente.

Будь осторожен с этим.

- Sii prudente con quello.
- Sia prudente con quello.
- Siate prudenti con quello.

Том был очень осторожен.

- Tom era molto prudente.
- Tom è stato molto prudente.
- Tom fu molto prudente.

Будь осторожен. Коробка хрупкая.

- Sii prudente. La scatola è fragile.
- Sia prudente. La scatola è fragile.
- Siate prudenti. La scatola è fragile.

Том всегда очень осторожен.

Tom è sempre molto prudente.

Дорога обледенела, поэтому будь осторожен.

- La strada è ghiacciata, quindi fai attenzione.
- La strada è ghiacciata, quindi fate attenzione.
- La strada è ghiacciata, quindi faccia attenzione.

Скажи Тому, чтобы был осторожен.

- Di' a Tom di essere prudente.
- Dica a Tom di essere prudente.
- Dite a Tom di essere prudente.

Том был не слишком осторожен.

Tom non era troppo prudente.

Будь осторожен по дороге домой.

Sii prudente sulla via di casa.

Будь осторожен, не разбуди её.

Stai attento a non svegliarla.

Будь осторожен, не разбуди их.

Stai attento a non svegliarli.

Будь осторожен, не разбуди его.

Stai attento a non svegliarlo.

Будь осторожен: это вдыхать опасно.

Fai attenzione: inalare è pericoloso.

Он говорит, что будет осторожен.

Dice che sarà prudente.

Я знаю, что Том осторожен.

So che Tom è prudente.

- Я сказал Тому, чтобы он был осторожен.
- Я сказала Тому, чтобы он был осторожен.

- Ho detto a Tom di essere prudente.
- Io ho detto a Tom di essere prudente.
- Dissi a Tom di essere prudente.
- Io dissi a Tom di essere prudente.

- Будь осторожен.
- Будь осторожна.
- Будьте осторожны.

- Stai attento.
- State attenti.
- Stai attenta.
- Stia attento.
- Stia attenta.
- State attente.
- Sii prudente.
- Sia prudente.
- Siate prudenti.

- Я всегда осторожен.
- Я всегда осторожна.

- Sono sempre prudente.
- Io sono sempre prudente.

- Ты осторожна.
- Ты осторожен.
- Вы осторожны.

- Sei prudente.
- Tu sei prudente.
- È prudente.
- Lei è prudente.
- Siete prudenti.
- Voi siete prudenti.

В следующий раз я буду осторожен.

- Sarò prudente la prossima volta.
- Io sarò prudente la prossima volta.

- Будь осторожен!
- Будь осторожна!
- Будьте осторожны!

- Fai attenzione!
- Fate attenzione!
- Faccia attenzione!

Я уверен, что Том будет осторожен.

Sono sicuro che Tom farà attenzione.

Будь осторожен, когда забираешься по лестнице.

Sta' attento quando ti arrampichi sulla scala.

Ты сломаешь его, если не будешь осторожен.

Lo romperai se non starai attento.

Будь осторожен. Это отличное место для засады.

- Sii prudente. È il posto perfetto per un'imboscata.
- Sia prudente. È il posto perfetto per un'imboscata.
- Siate prudenti. È il posto perfetto per un'imboscata.

Ты должен быть осторожен, когда ведёшь машину.

- Bisognerebbe essere prudenti quando si guida una macchina.
- Bisognerebbe essere prudenti quando si guida un'auto.
- Bisognerebbe essere prudenti quando si guida un'automobile.

- Будь осторожен.
- Будь осторожна.
- Будь настороже.
- Будь начеку.

Si riguardi!

- Я осторожен.
- Я осторожна.
- Я осторожный.
- Я осторожная.

- Sono cauto.
- Io sono cauto.
- Sono cauta.
- Io sono cauta.
- Sono prudente.
- Io sono prudente.

- Я был очень осторожен.
- Я была очень осторожна.

- Ero molto prudente.
- Io ero molto prudente.

- Я буду очень осторожен.
- Я буду очень осторожным.

- Sarò molto prudente.
- Io sarò molto prudente.

Каждый из нас должен быть осторожен, управляя автомобилем.

Ognuno di noi deve fare attenzione quando guida.

- Я был бы осторожен.
- Я была бы осторожна.

Io farei attenzione.

- Я буду очень осторожен.
- Я буду очень осторожна.

- Farò molta attenzione.
- Sarò molto attento.
- Sarò molto prudente.
- Io sarò molto prudente.

- Вы должны быть осторожны.
- Ты должен быть осторожен.

- Devi fare attenzione.
- Deve fare attenzione.
- Dovete fare attenzione.
- Devi essere prudente.
- Deve essere prudente.
- Dovete essere prudenti.

- Я всегда был осторожен.
- Я всегда была осторожна.

- Sono sempre stato prudente.
- Sono sempre stata prudente.

- Скажи ему, чтобы был осторожным.
- Скажите ему, чтобы был осторожным.
- Скажи ему, чтобы был осторожен.
- Скажите ему, чтобы был осторожен.

- Digli di essere prudente.
- Gli dica di essere prudente.
- Ditegli di essere prudente.

- Будь очень осторожен.
- Будь очень осторожна.
- Будьте очень осторожны.

- Sii molto prudente.
- Sia molto prudente.
- Siate molto prudenti.

- Будь осторожен, хорошо?
- Будь осторожна, хорошо?
- Будьте осторожны, хорошо?

- Fai attenzione, OK?
- Faccia attenzione, OK?
- Fate attenzione, OK?

Будь осторожен с продуктами, у которых истёк срок годности.

Fai attenzione ai prodotti scaduti.

- Хотелось бы мне, чтобы он был более осторожен, когда говорит.
- Хотелось бы мне, чтобы он был более осторожен в своих разговорах.

Avrei voluto che fosse stato più attento nel parlare.

- Том сказал мне быть осторожным.
- Том сказал мне, чтобы я был осторожен.

- Tom mi ha detto di fare attenzione.
- Tom mi ha detto di essere prudente.

- Будьте с ними осторожны.
- Будь с ними осторожен.
- Будь с ними осторожна.

- Sii prudente con loro.
- Sia prudente con loro.
- Siate prudenti con loro.

- Я сказал ему быть осторожным.
- Я сказал ему, чтобы он был осторожен.

- Gli ho detto di essere prudente.
- Gli dissi di essere prudente.

- Я был так осторожен.
- Я была так осторожна.
- Я был таким осторожным.
- Я была такой осторожной.

- Ero così prudente.
- Io ero così prudente.

- Будь осторожен в своих желаниях, они могут исполниться.
- Будьте осторожны в своих желаниях, они могут исполниться.

- Attento a quello che desideri, potrebbe avverarsi.
- Attenta a quello che desideri, potrebbe avverarsi.
- Attento a quello che desidera, potrebbe avverarsi.
- Attenta a quello che desidera, potrebbe avverarsi.
- Attenti a quello che desiderate, potrebbe avverarsi.
- Attente a quello che desiderate, potrebbe avverarsi.

- На вашем месте я был бы с этим осторожен.
- На вашем месте я была бы с этим осторожна.
- На твоём месте я был бы с этим осторожен.
- На твоём месте я была бы с этим осторожна.

- Sarei prudente con quello se fossi in te.
- Sarei prudente con quello se fossi in voi.
- Sarei prudente con quello se fossi in lei.

- Вы должны быть с ним осторожны.
- Ты должна быть с ним осторожна.
- Ты должен быть с ним осторожен.

- Dovresti essere prudente con lui.
- Dovreste essere prudenti con lui.
- Dovrebbe essere prudente con lui.

- Вы должны быть с ней осторожны.
- Ты должен быть с ней осторожен.
- Ты должна быть с ней осторожна.

- Dovresti essere prudente con lei.
- Dovrebbe essere prudente con lei.
- Dovreste essere prudenti con lei.

- Вы должны быть с ними осторожны.
- Ты должен быть с ними осторожен.
- Ты должна быть с ними осторожна.
- Ты должна быть с ними осторожной.

- Dovresti essere prudente con loro.
- Dovrebbe essere prudente con loro.
- Dovreste essere prudenti con loro.

- Я буду очень осторожен.
- Я буду очень осторожна.
- Я буду очень осторожным.
- Я буду очень осторожной.
- Я буду очень внимателен.
- Я буду очень внимательна.
- Я буду очень внимательным.
- Я буду очень внимательной.

- Sarò molto prudente.
- Io sarò molto prudente.