Translation of "останусь" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "останусь" in a sentence and their italian translations:

Я останусь.

- Rimarrò.
- Io rimarrò.
- Resterò.
- Io resterò.

- Я останусь сегодня дома.
- Сегодня останусь дома.
- Я сегодня останусь дома.

Starò a casa oggi.

Я останусь дома.

- Starò in casa.
- Resterò a casa.
- Rimarrò a casa.
- Io rimarrò a casa.
- Io starò a casa.
- Io resterò a casa.

Я не останусь.

Io non rimarrò.

Сегодня останусь дома.

Oggi rimango in casa.

Я, пожалуй, останусь.

Penso che rimarrò.

- Я не останусь здесь один.
- Я не останусь тут один.
- Я не останусь здесь одна.
- Я не останусь тут одна.
- Я не останусь здесь в одиночестве.
- Я не останусь тут в одиночестве.

Non me ne starò qui da solo.

- Хочешь, чтобы я остался?
- Хотите, я останусь?
- Хочешь, я останусь?

- Vuoi che resti?
- Vuole che resti?
- Volete che resti?
- Vuoi che rimanga?
- Vuole che rimanga?
- Volete che rimanga?

- Я останусь там до шести.
- Я останусь здесь до шести.

Resterò là fino alle sei.

- Я, пожалуй, сегодня дома останусь.
- Я, пожалуй, останусь сегодня дома.

Penso che oggi resterò a casa.

Я останусь до завтра.

- Resterò fino a domani.
- Rimarrò fino a domani.

Я останусь до конца.

Resterò fino alla fine.

Завтра я останусь дома.

Domani starò a casa.

Я останусь до послезавтра.

- Resterò fino a dopodomani.
- Io resterò fino a dopodomani.
- Rimarrò fino a dopodomani.
- Io rimarrò fino a dopodomani.

Я останусь с ним.

Resterò con lui.

Я останусь с ней.

Resterò con lei.

Я, может быть, останусь.

- Forse resterò.
- Forse rimarrò.

Я, пожалуй, останусь дома.

- Penso che starò a casa.
- Penso che resterò a casa.
- Penso che rimarrò a casa.

Я лучше останусь дома.

Meglio se resterò a casa.

Я сегодня останусь дома.

Starò a casa oggi.

Можно я здесь останусь?

Posso restare qui?

Завтра я останусь в офисе.

Domani rimango in ufficio.

В следующий раз останусь подольше.

- Resterò più a lungo la prossima volta.
- Io resterò più a lungo la prossima volta.
- Rimarrò più a lungo la prossima volta.
- Io rimarrò più a lungo la prossima volta.

Я останусь здесь до послезавтра.

Resterò qui fino a dopodomani.

- Я останусь.
- Я собираюсь остаться.

- Rimarrò.
- Io rimarrò.
- Resterò.
- Io resterò.
- Resto.
- Io resto.
- Rimango.
- Io rimango.

Я останусь на две ночи.

Mi fermerò per due notti.

Я останусь здесь до завтра.

Rimarrò qui fino a domani.

Вместо этого я останусь дома.

Invece resterò a casa.

Сегодня вечером я останусь дома.

- Starò a casa stasera.
- Io starò a casa stasera.
- Starò a casa questa sera.
- Io starò a casa questa sera.
- Resterò a casa questa sera.
- Io resterò a casa questa sera.
- Resterò a casa stasera.
- Io resterò a casa stasera.
- Rimarrò a casa stasera.
- Io rimarrò a casa stasera.
- Rimarrò a casa questa sera.
- Io rimarrò a casa questa sera.

Этой ночью я останусь у друзей.

Quest'oggi trascorrerò la notte a casa di un amico.

- Я останусь дома.
- Я побуду дома.

- Starò a casa.
- Resterò a casa.
- Rimarrò a casa.
- Io rimarrò a casa.
- Io starò a casa.
- Io resterò a casa.

Я останусь дома и буду заниматься.

Rimarrò a casa a studiare.

Я останусь здесь на три месяца.

Starò qua per tre mesi.

Я останусь ровно там, где нахожусь.

- Rimarrò proprio là dove sto.
- Resterò proprio là dove sto.

Я останусь и присмотрю за ними.

Mi fermerò e li terrò d'occhio.

Я останусь и присмотрю за ним.

Mi fermerò e lo terrò d'occhio.

Я останусь и присмотрю за ней.

Mi fermerò e la terrò d'occhio.

- Можно я останусь?
- Можно мне остаться?

- Posso restare?
- Posso rimanere?

Я останусь там на несколько недель.

Ci resterò per qualche settimana.

Я останусь здесь и помогу вам.

Rimarrò qui ad aiutarvi.

Я останусь здесь и помогу Тому.

Rimarrò qui e aiuterò Tom.

Я останусь ещё на несколько дней.

Mi fermerò per qualche altro giorno.

Я останусь только на несколько дней.

Mi fermerò solo per qualche giorno.

Я останусь здесь на несколько дней.

Mi fermerò qui per qualche giorno.

- Я останусь с тобой.
- Я останусь с вами.
- Я побуду с тобой.
- Я побуду с вами.

- Starò con te.
- Io starò con te.
- Starò con voi.
- Io starò con voi.
- Starò con lei.
- Io starò con lei.

Я скорее останусь дома, чем пойду один.

- Preferirei restare a casa che andare da solo.
- Preferirei restare a casa che andare da sola.
- Preferirei rimanere a casa che andare da solo.
- Preferirei rimanere a casa che andare da sola.
- Io preferirei rimanere a casa che andare da solo.
- Io preferirei rimanere a casa che andare da sola.
- Io preferirei restare a casa che andare da solo.
- Io preferirei restare a casa che andare da sola.

Если завтра будет дождь, я останусь дома.

Se domani piove starò a casa.

Если послезавтра будет дождь, я останусь дома.

Se dopodomani piove, rimarrò a casa.

Я останусь дома, если завтра будет дождь.

Se domani piove resterò a casa.

Я останусь у тебя на несколько дней.

Mi fermerò da te per qualche giorno.

Думаю, я останусь ещё на несколько дней.

Penso che mi fermerò ancora qui per qualche giorno.

Я лучше останусь дома и посмотрю телевизор.

Preferirei stare a casa e guardare la TV.

Я останусь здесь только на три недели.

Mi fermerò qui solo per tre settimane.

- Хотите, чтобы я остался здесь?
- Хочешь, чтобы я остался здесь?
- Хочешь, я здесь останусь?
- Хотите, я здесь останусь?

- Vuoi che rimanga qui?
- Volete che rimanga qui?
- Vuole che rimanga qui?

Лучше я останусь дома, чем пойду на рыбалку.

- Preferisco restare a casa che andare a pescare.
- Preferisco stare a casa che andare a pescare.

- Я останусь в машине.
- Я побуду в машине.

- Starò in macchina.
- Io starò in macchina.
- Resterò in macchina.
- Io resterò in macchina.
- Rimarrò in macchina.
- Io rimarrò in macchina.

- Я останусь с Томом.
- Я побуду с Томом.

- Starò con Tom.
- Io starò con Tom.
- Resterò con Tom.
- Io resterò con Tom.
- Rimarrò con Tom.
- Io rimarrò con Tom.

- Я побуду с ними.
- Я останусь с ними.

Resterò con loro.

- Я побуду с ней.
- Я останусь с ней.

- Starò con lei.
- Io starò con lei.
- Rimarrò con lei.
- Io rimarrò con lei.
- Resterò con lei.
- Io resterò con lei.

Что бы ни случилось, я останусь с тобой.

Qualsiasi cosa accada, io resterò con te.

- Я побуду с ним.
- Я останусь с ним.

- Starò con lui.
- Io starò con lui.
- Resterò con lui.
- Io resterò con lui.
- Rimarrò con lui.
- Io rimarrò con lui.

- Я останусь здесь на неделю.
- Я пробуду здесь неделю.

- Starò qui per una settimana.
- Io starò qui per una settimana.
- Resterò qui per una settimana.
- Io resterò qui per una settimana.
- Rimarrò qui per una settimana.
- Io rimarrò qui per una settimana.

- Можно я останусь?
- Можно мне остаться?
- Я могу остаться?

- Posso restare?
- Posso rimanere?

- Я останусь здесь.
- Я остаюсь здесь.
- Я побуду здесь.

- Starò qui.
- Io starò qui.
- Rimarrò qui.
- Io rimarrò qui.
- Resterò qui.
- Io resterò qui.

Я, пожалуй, останусь в Бостоне ещё на несколько дней.

Forse resterò a Boston ancora per qualche giorno.

- Можно я останусь и помогу?
- Могу я остаться и помочь?

- Posso rimanere ad aiutare?
- Posso restare ad aiutare?

- Я останусь там до шести.
- Я пробуду там до шести.

- Resterò là fino alle sei.
- Rimarrò là fino alle sei.
- Io rimarrò là fino alle sei.
- Io resterò là fino alle sei.
- Io starò là fino alle sei.

Я останусь в Москве и надеюсь, что не буду скучать.

Mi fermerò a Mosca e spero di non annoiarmi.

- Я останусь ещё на три дня.
- Я пробуду ещё трое суток.

- Resterò per altri tre giorni.
- Io resterò per altri tre giorni.
- Rimarrò per altri tre giorni.
- Io rimarrò per altri tre giorni.

- Я лучше останусь дома.
- Я предпочитаю оставаться дома.
- Я лучше побуду дома.

- Preferisco restare a casa mia.
- Preferisco rimanere a casa mia.

- Я лучше здесь останусь.
- Я предпочитаю остаться здесь.
- Я лучше побуду здесь.

- Preferisco restare qui.
- Preferisco restare qua.
- Preferisco rimanere qui.
- Preferisco rimanere qua.

- Я буду тут до десяти.
- Я остаюсь здесь до десяти.
- Я останусь здесь до десяти.

- Starò qui fino alle dieci.
- Io starò qui fino alle dieci.
- Resterò qui fino alle dieci.
- Io resterò qui fino alle dieci.
- Rimarrò qui fino alle dieci.
- Io rimarrò qui fino alle dieci.

Если хочешь пойти кататься на лыжах, то иди, ну а я лучше останусь дома и почитаю роман.

Se vuoi andare a sciare, vai, io preferisco stare a casa a leggere un romanzo.

- Я останусь с дитём, если ты хочешь уйти.
- Если ты хочешь уйти, я присмотрю за ребёнком.
- Я останусь с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я останусь с ребёнком, если вы хотите пойти.
- Я побуду с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я побуду с ребёнком, если вы хотите пойти.
- Я посижу с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я посижу с ребёнком, если вы хотите пойти.

- Starò col bebè se vuoi andare.
- Starò io col bebè se vuoi andare.
- Starò col bebè se vuole andare.
- Starò io col bebè se vuole andare.
- Starò col bebè se volete andare.
- Starò io col bebè se volete andare.