Translation of "изменится" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "изменится" in a sentence and their italian translations:

Это изменится.

Cambierà.

Том изменится.

Tom cambierà.

Что изменится?

- Cosa cambierà?
- Che cosa cambierà?

Это изменится?

Questo cambierà?

Он изменится.

Cambierà.

ничего не изменится,

niente cambierà.

Ничего не изменится.

- Non cambierà niente.
- Non cambierà nulla.

Ситуация не изменится.

La situazione non cambierà.

Когда это изменится?

Quando cambierà?

Теперь всё изменится.

Ora cambierà tutto.

Надеюсь, всё изменится.

- Spero che le cose cambino.
- Io spero che le cose cambino.

Это скоро изменится.

Cambierà presto.

Теперь это изменится.

- Cambierà ora.
- Cambierà adesso.

Это не изменится.

Non cambierà.

Всё скоро изменится.

Presto le cose cambieranno.

Надеюсь, это изменится.

Spero che questo cambierà.

Он не изменится.

Non cambierà.

Она не изменится.

Non cambierà.

Том не изменится.

Tom non cambierà.

Он когда-нибудь изменится?

- Cambierà mai?
- Lui cambierà mai?

- Всё изменится.
- Всё переменится.

Cambierà tutto.

Дэн никогда не изменится.

Dan non cambierà mai.

Том никогда не изменится.

Tom non cambierà mai.

Это никогда не изменится.

- Questo non cambierà mai.
- Ciò non cambierà mai.

Всё вот-вот изменится.

Le cose cambieranno da un momento all'altro.

Надеюсь, что-то изменится.

- Spero che le cose cambieranno.
- Io spero che le cose cambieranno.

Это вряд ли изменится.

È difficile che cambi.

Я думал, всё изменится.

- Pensavo che le cose sarebbero cambiate.
- Io pensavo che le cose sarebbero cambiate.

- Позови меня, если что-нибудь изменится.
- Позовите меня, если что-нибудь изменится.
- Позвони мне, если что-нибудь изменится.
- Позвоните мне, если что-нибудь изменится.

- Chiamami se cambia qualcosa.
- Chiamatemi se cambia qualcosa.
- Mi chiami se cambia qualcosa.

- Многое будет иначе.
- Многое изменится.

Molte cose saranno diverse.

Посмотрим, изменится ли что-нибудь.

Vediamo se cambia qualcosa.

Не думаю, что Том изменится.

Non penso che Tom cambierà.

Не думаю, что что-то изменится.

- Non penso che le cose cambieranno.
- Io non penso che le cose cambieranno.

Если что-то изменится, мы сразу же сообщим об этом!

Se ci saranno variazioni, le comunicheremo tempestivamente!

- Я знаю, что Том поменяется.
- Я знаю, что Том изменится.

So che Tom cambierà.

- Если ситуация не изменится в лучшую сторону, я буду вынужден принять меры.
- Если ситуация не изменится в лучшую сторону, я буду вынуждена принять меры.

- Se la situazione non migliora, sarò costretto a prendere dei provvedimenti.
- Se la situazione non migliora, sarò costretta a prendere dei provvedimenti.

- Теперь моя жизнь станет лучше!
- Теперь моя жизнь изменится к лучшему!

Ora la mia vita andrà meglio!