Translation of "играть" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "играть" in a sentence and their italian translations:

Выходи играть!

Andate fuori a giocare!

Пора играть.

- È ora di giocare.
- È il momento di giocare.

- Играть на рояле нелегко.
- Играть на пианино не легко.
- Играть на пианино непросто.
- Играть на пианино нелегко.

- Suonare il piano non è facile.
- Suonare il pianoforte non è facile.

- Давай играть.
- Давайте играть.
- Давай поиграем.
- Давайте поиграем.

- Giochiamo.
- Suoniamo.

- Играть в бейсбол весело.
- В бейсбол играть весело.

Giocare a baseball è divertente.

- Давай не будем играть.
- Давайте не будем играть.

- Non giochiamo.
- Non suoniamo.

Детям нужно играть.

I bambini hanno bisogno di giocare.

Дети должны играть.

- I bambini devono suonare.
- I bambini devono giocare.

Я хочу играть.

Voglio giocare.

Том продолжил играть.

- Tom ha continuato a suonare.
- Tom continuò a suonare.
- Tom ha continuato a giocare.
- Tom continuò a giocare.

Том начал играть.

- Tom ha iniziato a giocare.
- Tom iniziò a giocare.
- Tom ha iniziato a suonare.
- Tom iniziò a suonare.
- Tom ha cominciato a giocare.
- Tom cominciò a giocare.
- Tom ha cominciato a suonare.
- Tom cominciò a suonare.

Том перестал играть.

- Tom ha smesso di suonare.
- Tom smise di suonare.
- Tom ha smesso di giocare.
- Tom smise di giocare.

Мы любим играть.

- Ci piace giocare.
- A noi piace giocare.
- Ci piace suonare.
- A noi piace suonare.

Мы готовы играть.

Siamo pronti a giocare.

Дети хотят играть.

- I bambini vogliono giocare.
- I bambini vogliono suonare.

- Тебе нравится играть в волейбол?
- Вам нравится играть в волейбол?
- Вы любите играть в волейбол?
- Ты любишь играть в волейбол?

- Ti piace giocare a pallavolo?
- Vi piace giocare a pallavolo?
- Le piace giocare a pallavolo?
- A te piace giocare a pallavolo?
- A voi piace giocare a pallavolo?
- A lei piace giocare a pallavolo?

- Играй, не останавливайся.
- Не переставай играть.
- Не переставайте играть.

- Non smettere di giocare.
- Non smettete di giocare.
- Non smetta di giocare.
- Non smettere di suonare.
- Non smettete di suonare.
- Non smetta di suonare.

- Она обожает играть в теннис.
- Она любит играть в теннис.
- Ей нравится играть в теннис.

Adora giocare a tennis.

- Ты умеешь играть в маджонг?
- Ты знаешь, как играть в маджонг?
- Ты умеешь играть в мацзян?
- Вы умеете играть в маджонг?

- Sai come si gioca a mah-jong?
- Sai giocare a mahjong?
- Tu sai giocare a mahjong?
- Sa giocare a mahjong?
- Lei sa giocare a mahjong?
- Sapete giocare a mahjong?
- Voi sapete giocare a mahjong?

- Вы сможете играть в футбол.
- Ты сможешь играть в футбол.

- Sarai in grado di giocare a calcio.
- Tu sarai in grado di giocare a calcio.
- Sarà in grado di giocare a calcio.
- Lei sarà in grado di giocare a calcio.
- Sarete in grado di giocare a calcio.
- Voi sarete in grado di giocare a calcio.

- Люси нравится играть в теннис.
- Люси любит играть в теннис.

A Lucy piace giocare a tennis.

- Он любит играть в футбол.
- Ему нравится играть в футбол.

A lui piace giocare a calcio.

- Ты умеешь играть на гитаре?
- Вы умеете играть на гитаре?

- Sai suonare la chitarra?
- Sapete suonare la chitarra?
- Sa suonare la chitarra?
- Lei sa suonare la chitarra?
- Voi sapete suonare la chitarra?
- Tu sai suonare la chitarra?

- Вы умеете играть в шахматы?
- Ты умеешь играть в шахматы?

- Sai giocare a scacchi?
- Sapete giocare a scacchi?

- Тому нравится играть в футбол.
- Том любит играть в футбол.

- A Tom piace giocare a calcio.
- A Tom piace giocare a football.

- Мы любим играть в футбол.
- Нам нравится играть в футбол.

- Ci piace giocare a calcio.
- A noi piace giocare a calcio.

- Том любит играть на барабанах.
- Тому нравится играть на барабанах.

A Tom piace suonare la batteria.

- Я люблю играть на пианино.
- Мне нравится играть на пианино.

Mi piace suonare il piano.

- Я люблю играть в гольф.
- Мне нравится играть в гольф.

- Mi piace giocare a golf.
- A me piace giocare a golf.

- Они любили играть в снегу.
- Им нравилось играть в снегу.

A loro è piaciuto giocare sulla neve.

- Ты умеешь играть на банджо?
- Вы умеете играть на банджо?

- Sai suonare il banjo?
- Tu sai suonare il banjo?
- Sa suonare il banjo?
- Lei sa suonare il banjo?
- Sapete suonare il banjo?
- Voi sapete suonare il banjo?

- Елена любит играть в теннис.
- Елене нравится играть в теннис.

A Helena piace giocare a tennis.

но я устал играть.

ma sono stanco di recitare.

Интересно играть в баскетбол.

- È interessante giocare a basket.
- È interessante giocare a pallacanestro.

В бейсбол играть весело.

È divertente giocare a baseball.

Я не хочу играть.

- Non voglio giocare.
- Io non voglio giocare.
- Non voglio suonare.
- Io non voglio suonare.

Я люблю играть Шопена.

- Amo suonare Chopin.
- Io amo suonare Chopin.

Давайте играть в футбол!

Giochiamo a calcio!

Играть на гитаре весело.

Suonare la chitarra è divertente.

На улице играть опасно!

- È pericoloso giocare in strada!
- È pericoloso suonare in strada!

Играть в теннис легко.

Giocare a tennis è facile.

Ненавижу играть в карты.

- Odio giocare a carte.
- Io odio giocare a carte.

Играть в теннис весело.

È divertente giocare a tennis.

Они обожают вместе играть.

- A loro piace giocare assieme.
- A loro piace suonare assieme.

Перестань играть в «Майнкрафт».

- Smettila di giocare a Minecraft.
- Smettetela di giocare a Minecraft.
- La smetta di giocare a Minecraft.

Я могу играть Шопена.

So suonare Chopin.

Ты не должен играть.

- Non devi giocare.
- Non deve giocare.
- Non dovete giocare.
- Non devi suonare.
- Non deve suonare.
- Non dovete suonare.

Люблю играть в бейсбол.

- Mi piace giocare a baseball.
- A me piace giocare a baseball.

Давай играть в футбол.

Giochiamo a calcio!

Играть в карты интересно.

Giocare a carte è interessante.

Играть на путях опасно.

Giocare sui binari è pericoloso.

Давайте играть на улице.

Dai che andiamo fuori a giocare.

Играть на улице опасно.

Giocare per strada è pericoloso.

Перестань играть с этим!

- Basta giocarci!
- Basta giocare con questa cosa!

Опасно играть с огнём.

È pericoloso giocare col fuoco.

Играть на гобое нелегко.

Suonare l'oboe non è facile.

- Я научился играть на гитаре.
- Я самостоятельно научился играть на гитаре.
- Я сам научился играть на гитаре.

- Ho imparato a suonare la chitarra da autodidatta.
- Io ho imparato a suonare la chitarra da autodidatta.

- Том обожает играть в футбол.
- Том очень любит играть в футбол.

- Tom ama giocare a calcio.
- Tom ama giocare a football.

- Моя дочь любит играть с куклами.
- Моя дочь любит играть в куклы.

A mia figlia piace giocare con le bambole.

- Ты хочешь научиться играть на гитаре?
- Вы хотите научиться играть на гитаре?

- Vuoi imparare a suonare la chitarra?
- Tu vuoi imparare a suonare la chitarra?
- Vuole imparare a suonare la chitarra?
- Lei vuole imparare a suonare la chitarra?
- Volete imparare a suonare la chitarra?
- Voi volete imparare a suonare la chitarra?

- Том любит играть с моей собакой.
- Тому нравится играть с моей собакой.

- Tom ama giocare con il mio cane.
- Tom ama giocare col mio cane.
- Tom ama suonare con il mio cane.
- Tom ama suonare col mio cane.

- Завтра я собираюсь играть в футбол.
- Завтра я буду играть в футбол.

- Giocherò a calcio domani.
- Io giocherò a calcio domani.

- Завтра я собираюсь играть в теннис.
- Завтра я буду играть в теннис.

- Gioco a tennis domani.
- Io gioco a tennis domani.
- Giocherò a tennis domani.
- Io giocherò a tennis domani.

- Я научу тебя играть в шахматы.
- Я научу вас играть в шахматы.

- Ti insegnerò a giocare a scacchi.
- Vi insegnerò a giocare a scacchi.
- Le insegnerò a giocare a scacchi.

- На скольких инструментах Вы умеете играть?
- На скольких инструментах ты умеешь играть?

- Quanti strumenti sai suonare?
- Tu quanti strumenti sai suonare?
- Quanti strumenti sa suonare?
- Lei quanti strumenti sa suonare?
- Quanti strumenti sapete suonare?
- Voi quanti strumenti sapete suonare?

- Обычно дети любят играть на улице.
- Обычно детям нравится играть на улице.

Generalmente ai bambini piace giocare all'aperto.

- Я люблю играть со своей собакой.
- Мне нравится играть со своей собакой.

Amo giocare col mio cane.

- Кто научил тебя играть в шахматы?
- Кто научил вас играть в шахматы?

- Chi ti ha insegnato a giocare a scacchi?
- Chi vi ha insegnato a giocare a scacchi?
- Chi le ha insegnato a giocare a scacchi?

- Том и на флейте любит играть.
- Том тоже любит играть на флейте.

A Tom piace anche suonare il flauto.

- Вы можете играть на музыкальном инструменте.
- Ты можешь играть на музыкальном инструменте.

Puoi suonare uno strumento.

учитесь играть на музыкальном инструменте

o cercando di imparare a suonare uno strumento

Я умею играть на гитаре.

So suonare la chitarra.

Вы умеете играть на гитаре?

- Sapete suonare la chitarra?
- Sa suonare la chitarra?
- Lei sa suonare la chitarra?
- Voi sapete suonare la chitarra?

Опасно играть рядом с огнём.

È pericoloso giocare attorno al gioco.

Майку нравится играть в баскетбол.

- A Mike piace giocare a basket.
- A Mike piace giocare a pallacanestro.

Бетти умеет играть на пианино.

- Betty sa suonare il pianoforte.
- Betty può suonare il pianoforte.
- Betty sa suonare il piano.
- Betty può suonare il piano.

Тому нравится играть в бейсбол.

A Tom piace giocare a baseball.

Мне нравится играть в баскетбол.

- Mi piace giocare a basket.
- A me piace giocare a basket.

Она учится играть на пианино.

Sta imparando a suonare il piano.

Он умеет играть на флейте.

- Sa suonare il flauto.
- Lui sa suonare il flauto.

Он умеет играть в теннис.

Riesce a giocare a tennis.

Мне нелегко играть в гольф.

- Non è facile per me giocare a golf.
- Per me non è facile giocare a golf.