Translation of "добыть" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "добыть" in a sentence and their italian translations:

И добыть зверя побольше.

e catturare prede più grandi.

Добыть жидкость здесь? Или из кактуса?

Estraiamo il liquido da questo? O dal cactus?

Неплохо, учитывая, что её можно добыть отовсюду.

Non male per qualcosa che proviene dal giardino.

Фильтровал воду через них, выжимал мокрую грязь, чтобы добыть жидкость,

Per filtrare l'acqua, per estrarre liquido dalla melma,

Но если это пожарные палочки, из них намного легче добыть жидкость,

Ma se sono alberi delle matite in grado di idratarti, sarà molto più facile estrarne il liquido

- Мне надо достать немного еды.
- Мне надо добыть какой-нибудь еды.

- Devo prendere un po' di cibo.
- Io devo prendere un po' di cibo.
- Devo procurarmi qualcosa da mangiare.

Вы можете добыть много жидкости из них. Единственное, что заставляет меня немного нервничать,

Puoi estrarne molto liquido. L'unica cosa che mi preoccupa un po'

чем добыть ее из этого большого и старого кактуса, покрытого этими шипами и маленькими волосками.

rispetto a quel grosso cactus ricoperto di spine e peluria.