Translation of "возвращаться" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "возвращаться" in a sentence and their italian translations:

начали возвращаться.

iniziarono a tornare.

Поздно уже возвращаться.

È troppo tardi per tornare indietro.

Зачем Тому возвращаться?

Perché Tom dovrebbe ritornare?

Нам пора возвращаться.

È ora di torniamo indietro.

Мне нужно возвращаться.

Ho bisogno di tornare indietro.

Мне надо возвращаться.

Devo ritornare.

Нам придётся возвращаться.

Dovremo ritornare.

- Вы вернётесь?
- Вы собираетесь возвращаться?
- Ты вернёшься?
- Ты собираешься возвращаться?

Tornerai indietro?

- Я не просил тебя возвращаться.
- Я не просил вас возвращаться.

- Non le ho chiesto di tornare.
- Non ti ho chiesto di tornare.
- Non vi ho chiesto di tornare.

- Я не просил их возвращаться.
- Я не просила их возвращаться.

Non ho chiesto loro di tornare.

- Я не хотел возвращаться домой.
- Я не хотела возвращаться домой.

Non volevo tornare a casa.

Я не хочу возвращаться.

- Non voglio tornare indietro.
- Io non voglio tornare indietro.

Я собираюсь возвращаться домой.

Ho intenzione di tornare a casa.

Что ж, пора возвращаться!

Bene, è tempo di tornare!

Том боялся возвращаться домой.

Tom aveva paura di tornare a casa.

Она боится возвращаться домой.

Lei ha paura di tornare a casa.

Думаю, нам надо возвращаться.

Penso che dovremmo tornare.

Я не хочу туда возвращаться.

- Non voglio tornare lì.
- Io non voglio tornare lì.

Я не хочу возвращаться домой.

- Non voglio tornare a casa.
- Io non voglio tornare a casa.

Вам не нужно возвращаться домой!

Non dovete rientrare a casa!

Мне пришлось возвращаться в Бостон.

- Dovevo tornare a Boston.
- Io dovevo tornare a Boston.

Я не просил его возвращаться.

Non gli ho chiesto di tornare.

Я не просил её возвращаться.

Non le ho chiesto di tornare.

Том сказал Мэри возвращаться домой.

Tom ha detto a Mary di tornare a casa.

Нам надо возвращаться к работе.

Dobbiamo tornare al lavoro.

Я не хочу возвращаться в тюрьму.

- Non voglio tornare in prigione.
- Io non voglio tornare in prigione.

Я не хочу возвращаться в Бостон.

- Non voglio tornare a Boston.
- Io non voglio tornare a Boston.

- Время вернуться домой.
- Пора возвращаться домой.

- È ora di tornare a casa.
- È ora di ritornare a casa.

Том не хочет возвращаться в Бостон.

Tom non vuole tornare a Boston.

- Нам придётся возвращаться.
- Нам придётся возвратиться.

Dovremo ritornare.

Тому не нужно было возвращаться домой.

- Tom non doveva tornare a casa.
- Tom non aveva bisogno di tornare a casa.

Тому не надо возвращаться в школу.

- Tom non deve tornare a scuola.
- Tom non deve ritornare a scuola.

- Я сказал тебе, чтобы ты не возвращался.
- Я сказал вам, чтобы вы не возвращались.
- Я говорил тебе не возвращаться.
- Я говорил вам не возвращаться.
- Я сказал тебе не возвращаться.
- Я сказал вам не возвращаться.

- Ti ho detto di non tornare.
- Vi ho detto di non tornare.
- Le ho detto di non tornare.

достигнута, был ли смысл возвращаться на Луну?

raggiunto, aveva senso tornare sulla luna?

Тому не нужно было возвращаться в Бостон.

Tom non aveva bisogno di tornare a Boston.

- Я сказал им не возвращаться.
- Я сказал им, чтобы они не возвращались.
- Я говорил им не возвращаться.

- Ho detto loro di non tornare.
- Dissi loro di non tornare.

- Я сказал ему не возвращаться.
- Я сказала ему не возвращаться.
- Я говорил ему не возвращаться.
- Я сказал ему, чтобы он не возвращался.
- Я сказал ему, чтобы не возвращался.

- Gli ho detto di non tornare.
- Gli dissi di non tornare.

- Я сказал ей не возвращаться.
- Я говорил ей не возвращаться.
- Я сказал ей, чтобы она не возвращалась.
- Я сказал ей, чтобы не возвращалась.
- Я сказала ей не возвращаться.

- Le ho detto di non tornare.
- Le dissi di non tornare.

Некоторые студенты не собираются возвращаться в следующем семестре.

Alcuni studenti non ritorneranno il prossimo semestre.

Теперь пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

Adesso è ora di riavventurarmi in questo territorio freddo, umido e pericoloso.

- Я не хочу возвращаться.
- Я не хочу идти назад.

- Non voglio tornare indietro.
- Io non voglio tornare indietro.

Теперь мне пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

Adesso è ora di riavventurarmi in questo territorio freddo, umido e pericoloso.

- Я должен был вернуться.
- Мне пришлось вернуться.
- Мне пришлось возвращаться.

- Sono dovuto ritornare.
- Sono dovuta ritornare.

- Тому нужно возвращаться в Бостон.
- Тому нужно вернуться в Бостон.

Tom deve ritornare a Boston.

- Я пока не хочу домой.
- Я пока не хочу возвращаться домой.

- Non voglio ancora tornare a casa.
- Io non voglio ancora tornare a casa.

- Я не вернусь.
- Я не буду возвращаться.
- Я не пойду обратно.

- Non tornerò indietro.
- Io non tornerò indietro.

- Пора было возвращаться.
- Пора было идти обратно.
- Пора было ехать обратно.

Era tempo di tornare indietro.

Как только она отложила свои 15 яиц, нужно возвращаться к исходному пункту.

Appena deporrà le sue 15 uova, dovrà tornare da dove è venuta.

Я хотел бы уехать из этого города и никогда больше не возвращаться.

- Mi piacerebbe andarmene da questa città e non tornare mai più.
- A me piacerebbe andarmene da questa città e non tornare mai più.
- Mi piacerebbe andarmene da questa città e non ritornare mai più.
- A me piacerebbe andarmene da questa città e non ritornare mai più.

- Тому нужно было вернуться в Бостон.
- Тому нужно было возвращаться в Бостон.

Tom è dovuto tornare a Boston.

- Я не хочу возвращаться в тюрьму.
- Я не хочу обратно в тюрьму.

Non voglio tornare in prigione.

Каждый имеет право выезжать из страны, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну.

Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese, incluso il proprio, e di ritornare nel proprio paese.

- Я знаю, что вам надо вернуться в Бостон.
- Я знаю, что тебе надо вернуться в Бостон.
- Я знаю, что вам надо возвращаться в Бостон.
- Я знаю, что тебе надо возвращаться в Бостон.

- So che devi tornare a Boston.
- Lo so che devi tornare a Boston.
- So che deve tornare a Boston.
- Lo so che deve tornare a Boston.
- So che dovete tornare a Boston.
- Lo so che dovete tornare a Boston.

Том поднялся на свой этаж и понял, что оставил ключи от квартиры в машине. Пришлось возвращаться в гараж.

Tom salì al suo piano e si rese conto di aver lasciato le chiavi dell'appartamento in macchina. Fu costretto a tornare in garage.

- Тому пришлось вернуться в Бостон.
- Тому надо было вернуться в Бостон.
- Тому пришлось возвращаться в Бостон.
- Том должен был вернуться в Бостон.

Tom dovette tornare a Boston.