Translation of "братьев" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "братьев" in a sentence and their italian translations:

- Он выше своих братьев.
- Он выше братьев.

È più alto dei suoi fratelli.

- Она выше своих братьев.
- Она выше братьев.

È più alta dei suoi fratelli.

- Сколько у вас братьев?
- Сколько у тебя братьев?

- Quanti fratelli hai?
- Quanti fratelli ha?
- Quanti fratelli avete?

- У нее нет братьев.
- У неё нет братьев.

- Non ha fratelli.
- Lei non ha fratelli.

Позови своих братьев.

Chiama i tuoi fratelli.

Позовите своих братьев.

Chiamate i vostri fratelli.

- Кого из братьев ты видел?
- Которого из братьев ты видел?
- Кого из братьев ты видела?
- Которого из братьев ты видела?

- Quale fratello hai visto?
- Quale fratello ha visto?
- Quale fratello avete visto?

У меня нет братьев.

- Non ho fratelli.
- Io non ho fratelli.

У Тома нет братьев.

Tom non ha fratelli.

У меня восемь братьев.

- Ho otto fratelli.
- Io ho otto fratelli.

У Тома двенадцать братьев.

Tom ha dodici fratelli.

Сколько у тебя братьев?

Quanti fratelli hai?

У него нет братьев.

- Non ha fratelli.
- Lui non ha fratelli.

У нас нет братьев.

- Non abbiamo fratelli.
- Noi non abbiamo fratelli.

У вас нет братьев.

- Non ha fratelli.
- Lei non ha fratelli.
- Non avete fratelli.
- Voi non avete fratelli.

У них нет братьев.

- Non hanno fratelli.
- Loro non hanno fratelli.

У меня мало братьев.

- Non ho molti fratelli.
- Io non ho molti fratelli.

У нее нет братьев.

- Non ha fratelli.
- Lei non ha fratelli.

Сколько у Тома братьев?

Quanti fratelli ha Tom?

- Сколько у тебя братьев и сестёр?
- Сколько у вас братьев и сестер?
- Сколько у Вас братьев и сестёр?

- Quanti fratelli e sorelle hai?
- Quanti fratelli e sorelle ha?
- Quanti fratelli e sorelle avete?

- Сколько у тебя братьев и сестёр?
- Сколько у Вас братьев и сестёр?

- Quante sorelle e fratelli hai?
- Quante sorelle e fratelli ha?
- Quante sorelle e fratelli avete?

- Которого из двух братьев ты видел?
- Которого из двух братьев вы видели?

- Quale dei due fratelli hai visto?
- Quale dei due fratelli ha visto?
- Quale dei due fratelli avete visto?

У неё пять старших братьев.

- Ha cinque fratelli più grandi.
- Lei ha cinque fratelli più grandi.

У меня нет много братьев.

- Non ho molti fratelli.
- Io non ho molti fratelli.

Двое братьев всё ещё живы.

I due fratelli sono ancora vivi.

Том - старший из трёх братьев.

Tom è il più vecchio dei tre fratelli.

Том - один из братьев Мэри.

Tom è uno dei fratelli di Mary.

- У Тома нет ни братьев, ни сестёр.
- У Тома нет братьев и сестёр.

Tom non ha fratelli o sorelle.

- По-моему, у Тома нет братьев.
- Я думаю, что у Тома нет братьев.

- Penso che Tom non abbia fratelli.
- Io penso che Tom non abbia fratelli.

- "Я читала их книги". — "Кого?" — "Братьев Стругацких".
- "Я читала их книги". — "Чьи?" — "Братьев Стругацких".

"Ho letto i loro libri". - "Di chi?" - "Dei fratelli Strugatsky".

У меня восемь братьев и сестёр.

Ho otto fratelli e sorelle.

У каждого из братьев есть машина.

- Ognuno dei fratelli ha una macchina.
- Ognuno dei fratelli ha un'auto.
- Ognuno dei fratelli ha un'automobile.

У него не меньше пяти братьев.

Ha non meno di cinque fratelli.

У меня не меньше четырёх братьев.

Non niente di meno che quattro fratelli.

Сколько у Тома братьев и сестёр?

Quanti fratelli e sorelle ha Tom?

У Тома дюжина братьев и сестёр.

Tom ha dodici fratelli e sorelle.

Сколько у тебя братьев и сестёр?

- Quanti fratelli o sorelle hai?
- Quanti fratelli e sorelle hai?

У меня нет братьев и сестёр.

Non ho fratelli e sorelle.

У всех моих братьев есть работа.

Tutti i miei fratelli hanno un impiego.

Сколько у него братьев и сестёр?

Quanti fratelli e sorelle ha?

Сколько у неё братьев и сестёр?

Quanti fratelli e sorelle ha?

У моего отца пять братьев и сестёр.

Mio padre ha cinque fratelli e sorelle.

У Тома нет ни братьев, ни сестёр.

Tom non ha fratelli e sorelle.

Тома и Джона часто принимают за братьев.

Tom e John sono scambiati spesso per fratelli.

Никого из моих братьев там не будет.

Nessuno dei miei fratelli sarà lì.

Один из моих братьев играет на фаготе.

Uno dei miei fratelli suona il fagotto.

Один из братьев Тома стал оперным певцом.

Uno dei fratelli di Tom è diventato cantante d'opera.

Это три взаимосвязанных фрагмента спектакля «Трилогия братьев Леман»,

Queste sono sequenze dell'opera "Lehman Trilogy"

У меня есть сёстры. Братьев у меня нет.

Ho una sorella. Non ho fratelli.

"Это адрес твоих двоюродных братьев?" - "Да, это их адрес".

Questo è l'indirizzo dei tuoi cugini? — Sì, è il loro indirizzo.

Ты разве не знал, что у Тома нет братьев?

Possibile che non tu sapessi che Tom non ha fratelli?

Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.

- Mi sono sempre chiesto come sarebbe avere dei fratelli o delle sorelle.
- Io mi sono sempre chiesto come sarebbe avere dei fratelli o delle sorelle.
- Mi sono sempre chiesta come sarebbe avere dei fratelli o delle sorelle.
- Io mi sono sempre chiesta come sarebbe avere dei fratelli o delle sorelle.

- У Тома трое двоюродных братьев.
- У Тома три двоюродных сестры.

- Tom ha tre cugini.
- Tom ha tre cugine.

Если память мне не изменяет, у него пять братьев и сестёр.

- Se la mia memoria non mi confonde, lui ha 5 fratelli.
- Se mi ricordo bene, lui ha 5 fratelli.

У Тома семеро братьев, и я, честно говоря, не помню, кто кого старше.

Tom ha sette fratelli, e, parlando francamente, non ricordo chi sia il più vecchio.

Сколько ему лет? Сколько у него братьев? Сколько он весит? Сколько денег зарабатывает его отец?

Che età ha? Quanti fratelli? Quanto pesa? Quanto guadagna suo padre?

Поскольку у моего отца и деда много братьев и сестёр, у нас в семье много детей.

Poiché mio padre e mio nonno hanno molti fratelli e sorelle, in famiglia abbiamo molti bambini.

Если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником.

Se alcuno viene a me, e non odia suo padre, e sua madre, e la moglie, e i figliuoli, e i fratelli, e le sorelle, anzi ancora la sua propria vita, non può esser mio discepolo.