Translation of "Наступила" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Наступила" in a sentence and their italian translations:

Наступила осень.

L'autunno è arrivato.

Весна не наступила.

La primavera non è arrivata.

- Наступила осень.
- Пришла осень.

L'autunno è qui.

Тем временем наступила ночь.

Nel frattempo, venne la notte.

Зима закончилась, и наступила весна.

- L'inverno è finito e la primavera è arrivata.
- È finito l'inverno ed è arrivata la primavera.

В разговоре наступила кратковременная пауза.

Ci fu una pausa momentanea nel discorso.

- Наступила весна.
- Весна.
- Пришла весна.

È primavera.

- Наступила весна.
- Весна пришла.
- Пришла весна.

La primavera è arrivata.

- Во сколько наступила смерть?
- Время смерти?

- Qual è stato l'orario del decesso?
- Qual è stata l'ora del decesso?

- Вот и осень.
- Наступила осень.
- Пришла осень.

L'autunno è qui.

- Наступила весна.
- Весна.
- Пришла весна.
- Сейчас весна.

È primavera.

Ланн все еще сдерживал русских, когда наступила тьма.

Lannes stava ancora tenendo a bada i russi mentre calava l'oscurità.

Дни становятся значительно короче теперь, когда наступила осень.

- Le giornate stanno diventando notevolmente più corte ora che è arrivato l'autunno.
- Le giornate stanno diventando notevolmente più corte adesso che è arrivato l'autunno.

- Воцарилось неловкое молчание.
- Наступила неловкая тишина.
- Повисла неловкая тишина.

- Ci fu un silenzio imbarazzato.
- C'era un silenzio imbarazzato.

- Зима закончилась, и наступила весна.
- Зима закончилась, и пришла весна.

L'inverno è finito e la primavera è arrivata.

Когда я была маленькой, я нечаянно наступила на дождевого червя.

Quando ero piccola ho pestato per sbaglio un lombrico.