Translation of "пришла" in English

0.012 sec.

Examples of using "пришла" in a sentence and their english translations:

- Наступила весна.
- Весна пришла.
- Пришла весна.

- Spring has come around.
- Spring came on.
- Spring has come.
- Spring arrived.

- Первой пришла Джейн.
- Сначала пришла Джейн.

It was Jane who came first.

Почта пришла.

- The mail has arrived.
- The post has arrived.

Пришла лиса.

A fox came along.

Она пришла?

Has she come?

Она пришла!

She came!

Весна пришла.

- Spring has come.
- Spring arrived.
- Spring had came.

Она пришла.

- She came!
- She came.

Пришла весна.

Spring came.

Пришла зима.

Winter came.

Зима пришла.

- Winter has come.
- Winter has arrived.

Лата пришла?

Has Lata come?

- Его подруга не пришла.
- Её подруга не пришла.
- Ваша подруга не пришла.

His friend hasn't arrived.

- Зима прошла. Пришла весна.
- Прошла зима. Пришла весна.

Winter has gone. Spring has come.

Спасибо, что пришла.

You are kind to come.

Пришла только Мэри.

No one came except Mary.

Она не пришла.

- She didn't show up.
- She did not come.
- She didn't come.

Она пришла последней.

She came last.

Она пришла одна.

She came alone.

Она сразу пришла.

She came at once.

Первой пришла Джейн.

It was Jane who came first.

Бетти пришла последней.

- Betty arrived the latest.
- Betty came last.

Почта уже пришла?

Has the mail come yet?

Ты поздно пришла.

- You are late.
- You're late.
- You were late.

Чтобы обязательно пришла!

Make sure you'll come.

Помощь наконец пришла.

Help finally arrived.

Пришла очередь Тома.

Tom's turn came.

Ты наконец пришла.

You finally came.

Пришла очередь Кена.

Ken's turn came.

Откуда она пришла?

Where has she come from?

Пришла ваша мама.

Your mom is here.

Пришла пора подкрепиться.

Time for dinner.

Мэри пришла одна.

Mary came by herself.

Наконец пришла весна.

Spring finally arrived.

Зачем она пришла?

Why did she come?

Откуда ты пришла?

- Where do you come from?
- Where did you come from?
- Where are you from?

Помощь пришла нескоро.

Help was slow to arrive.

Мэри пришла вовремя.

Maria came on time.

Она пришла вовремя.

She was on time.

- Посылка ещё не пришла?
- Разве посылка ещё не пришла?

Hasn't the parcel arrived yet?

- Она пришла за мной.
- Она пришла по мою душу.

She's here for me.

- Твоя мама здесь.
- Пришла твоя мама.
- Пришла ваша мама.

Your mom is here.

- Я пришла с друзьями.
- Я пришла со своими друзьями.

I came with my friends.

- Я пришла с подругами.
- Я пришла со своими подругами.

I came with my friends.

- Она пришла домой в слезах.
- Она пришла домой плача.

She came home crying.

- Она пришла с братом.
- Она пришла со своим братом.

She came with her brother.

- Она пришла с друзьями.
- Она пришла со своими друзьями.

- He came with his friends.
- She came with her friends.

- Она только что пришла домой.
- Она только пришла домой.

- She has just come home.
- She just got home.

- Когда пришла весна, снег растаял.
- Снег растаял, когда пришла весна.

The snow melted away when spring came.

- Она в итоге не пришла.
- Всё-таки она не пришла.

She didn't come after all.

- Она пришла его навестить.
- Она пришла к нему в гости.

She came to visit him.

Она пришла с ним?

Did she come with him?

Она пришла меня навестить.

She came to see me.

- Наступила осень.
- Пришла осень.

Autumn is here.

Она пришла без предупреждения.

She came without notice.

Она действительно пришла сюда.

She did come here.

Она пришла туда сама.

She went there by herself.

Эта лошадь пришла первой.

The horse came first.

Она пришла домой разочарованной.

She came home disappointed.

Почему она не пришла?

Why didn't she come?

- Наступила весна.
- Пришла весна.

- Spring has come around.
- Spring came on.
- Spring has come.
- It's spring.
- Spring is here.
- Spring arrived.
- Spring came.

Зараза пришла из болота.

The plague came from the swamp.

Зима пришла без предупреждения.

Winter came without warning.

Она пришла или как?

Has she come or what?

Я рада, что пришла.

I'm glad I came.

Лишь бы она пришла.

Let's hope she comes.