Translation of "Лучшее" in Italian

0.052 sec.

Examples of using "Лучшее" in a sentence and their italian translations:

- Мы оставили лучшее напоследок.
- Мы сохранили лучшее напоследок.

Abbiamo tenuto il migliore per ultimo.

Создайте нечто лучшее.

Costruite qualcosa di migliore.

лучшее финансовое обеспечение,

una sicurezza finanziaria migliore,

Сон - лучшее лекарство.

Il sonno è meglio delle medicine.

Операция - лучшее решение.

La chirurgia è la soluzione migliore.

Смех – лучшее лекарство.

- La risata è la migliore medicina.
- La risata è la miglior medicina.

Лучшее ещё впереди.

Il meglio deve ancora venire.

Время — лучшее лекарство.

Il tempo è la miglior medicina.

Лучшее — враг хорошего.

Il meglio è il nemico del bene.

- Это не лучшее решение.
- Это не самое лучшее решение.

Questa non è la soluzione migliore.

Самое лучшее - позвонить ей.

La cosa migliore è telefonarle.

Будем надеяться на лучшее.

Speriamo per il meglio.

Мы надеемся на лучшее.

Speriamo bene.

Самое лучшее оставляют напоследок.

Il meglio l'hanno lasciato per ultimo.

Домашнее печенье самое лучшее.

I biscotti fatti in casa sono i migliori.

Ты пропустила самое лучшее.

- Ti sei perso la parte migliore.
- Ti sei persa la parte migliore.
- Si è perso la parte migliore.
- Si è persa la parte migliore.
- Vi siete persi la parte migliore.
- Vi siete perse la parte migliore.

Это лучшее время года.

Questo è il periodo migliore dell'anno.

Надо надеяться на лучшее.

Si deve sperare in meglio.

Какое средство лучшее от простуды?

- Qual è il miglior rimedio per il raffreddore?
- Qual è il rimedio migliore per il raffreddore?

Она одета во всё лучшее.

È vestita al meglio.

Образование — лучшее средство от насилия.

- L'educazione è l'antidoto migliore contro la violenza.
- L'istruzione è l'antidoto migliore contro la violenza.

Я думаю, лучшее ещё впереди.

Penso che il meglio debba ancora arrivare.

Мы должны надеяться на лучшее.

Dobbiamo sperare in un miglioramento.

И это лучшее, что мы придумали?

E questo è tutto quello che sappiamo fare?

- Операция - лучшее решение.
- Операция - лучший выход.

La chirurgia è la soluzione migliore.

Лучшее время жизни — когда мы молоды.

Il periodo migliore della vita è quando si è giovani.

Это лучшее, что мы можем сделать?

- È il meglio che possiamo fare?
- È il meglio che riusciamo a fare?

Это самое лучшее, что можно сделать.

Questo è il meglio che io possa fare.

Лучшее в человеке - это его собака!

La miglior cosa per una persona è il suo cane!

- Это лучшее имя, которое я когда-либо слышал.
- Это лучшее имя, которое я когда-либо слышала.

È il nome migliore che io abbia mai sentito.

Лучшее в Chobani для меня именно это:

Per me la cosa migliore di Chobani è questa:

Давай надеяться на лучшее, в любом случае.

Speriamo per il meglio in ogni caso.

что-то лучшее, чем то, что есть сейчас.

sia meglio di quello che abbiamo adesso.

Это лучшее, что когда-либо со мной случалось.

Questa è la cosa migliore che mi sia mai successa.

Это лучшее имя, которое я когда-либо слышал.

È il nome migliore che io abbia mai sentito.

Возможно, это не лучшее решение, но оно сработает.

- Questa può non essere la soluzione migliore, ma funzionerà.
- Questa può non essere la soluzione migliore, però funzionerà.

Наверное, это лучшее слово, которое описывает моё состояние.

Forse è il termine migliore per descrivere la mia condizione.

Ты лучшее, что было у меня в жизни.

Sei la cosa migliore che mi sia capitata tutta la mia vita.

И я полна надежд на лучшее будущее моей страны.

Quindi ho molta speranza per il futuro del mio Paese.

Образование подразумевает также лучшее здоровье женщин и их детей,

L'istruzione implica una salute migliore per le donne e i propri figli,

- Эта самая лучшая.
- Это самое лучшее.
- Этот самый лучший.

- Questo è il migliore.
- Questa è la migliore.
- Questo è il meglio.

- Это самый лучший.
- Это самое лучшее.
- Это самая лучшая.

- Questo è il migliore.
- Questa è la migliore.

Я не думаю, что сейчас лучшее время для нашего разговора.

- Non penso che questo sia il momento migliore per noi per parlare.
- Io non penso che questo sia il momento migliore per noi per parlare.

Альберт Эйнштейн однажды сказал: "Эсперанто — лучшее воплощение идеи международного языка".

Albert Einstein una volta ha detto: "L'esperanto è la migliore soluzione all'idea di una lingua internazionale".

- Осень — лучшая пора для чтения.
- Осень - лучшее время года для чтения.

L'autunno è la stagione migliore per leggere.

Этот фильм до ужаса нудный, самое лучшее в нём — его окончание.

Questo film è noioso da morire, il momento migliore è quando finisce.

Лучшее, что мы можем сделать, — это как та пожилая дама в анекдоте —

Al massimo noi potremmo essere come la vecchietta della barzelletta,

- В моменты плохого самочувствия, лучшим лекарством будет хороший сон.
- Сон — лучшее лекарство.

Il sonno è la miglior medicina.

Я вдруг понял, что ты лучшее, что было у меня в жизни.

Ad un tratto ho compreso che tu sei la cosa migliore che mi sia capitata tutta la mia vita.

- Не думаю, что это лучший выход.
- Не думаю, что это лучшее решение.

Non penso che questa sia la soluzione migliore.

Он подумал, что это лучшее, что можно сделать, и это было действительно мудро.

Pensò, molto saggiamente, che fosse meglio fare così.

- Я оставил самое лучшее напоследок.
- Я оставил самый лучший напоследок.
- Я оставил самую лучшую напоследок.

Ho tenuto il meglio per ultimo.

Солнце — факел, светильник вселенной; он находится в центре, потому что это самое лучшее место, чтобы освещать планеты.

Il sole è la torcia, la lampada dell'universo, è al centro, perché quello è il posto migliore per illuminare i pianeti.

- Самый последний — самый лучший.
- Последний - самый лучший.
- Последний лучше всех.
- Последняя - самая лучшая.
- Последняя лучше всех.
- Последнее - самое лучшее.
- Последнее лучше всех.

- L'ultimo è il migliore.
- L'ultima è la migliore

- Это лучший из тех, что я когда-либо видел.
- Это лучшая из тех, что я когда-либо видел.
- Это лучшее из тех, что я когда-либо видел.

È il meglio che io abbia mai visto.

Я говорил ему, что лучшее для него решение — искать настоящих друзей, которые поддержат его, когда ему это нужно, а не вещать на весь ФигХантер; а почему так, всем уже должно быть ясно. У него уже есть свой сайт для интровертов! Почему он по-прежнему ощущает потребность выговориться на ФигХантере, когда он знает, что из этого выйдет? Я понимаю, что он считает ФигХантер своим "домом", а пользователей того — "гостями". Однако и сам Псевдо вёл себя как не самый радушный хозяин. Он ввязывался в споры и открыто ругал людей. В своём он праве или нет — неважно. Важно то, что у него нет на всё это времени. Бранясь с этими людьми, он попусту тратит время, когда он может и должен работать над своими играми или рисунками или готовиться к университету.

- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, neanche Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.
- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, nemmeno Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.
- Gli ho detto prima che la soluzione migliore per lui è di cercare amici veri che lo consoleranno quando ha bisogno di sostegno emotivo, invece di trasmettersi in broadcast su Fig Hunter, per motivi che tutti dovrebbero sapere ormai. Ha già il suo sito introverso! Perché dovrebbe sentire il bisogno di continuare a parlare dei suoi sentimenti su Fig Hunter quando sa già che cosa ne verrà fuori? Capisco che lui consideri Fig Hunter sua "casa", e i membri in esso i suoi "ospiti". Tuttavia, neppure Pseudo si è comportato come il più grazioso degli ospiti. Ha litigato con la gente e li ha apertamente insultati. Se è giustificato nel fare così o no è irrilevante. Ciò che conta è che lui non ha il tempo di fare cose come questa. Rispondere a queste persone è una completa perdita di tempo, quando poteva e doveva essere al lavoro sui suoi giochi o arte o studiare per l'università.