Examples of using "Вообще" in a sentence and their italian translations:
Ma questo cos'è?
- L'hai mai chiamato?
- L'ha mai chiamato?
- Lo avete mai chiamato?
- L'hai mai chiamata?
- L'ha mai chiamata?
- L'avete mai chiamata?
Ma cosa stai dicendo?
Ma mi stai ascoltando?
- Li hai mai chiamati?
- Le hai mai chiamate?
- Li ha mai chiamati?
- Le ha mai chiamate?
- Li avete mai chiamati?
- Le avete mai chiamate?
Ma voi lo conoscete?
- Ma questo cos'è?
- E questo cosa sarebbe?
Ma l'hai letto?
In realtà, sto lavorando.
Questo è qualcosa di commestibile?
Ma fa male?
Ma è legale?
Non c'è problema affatto!
In realtà sì.
Ma sei normale?
Ma è vergognoso!
In realtà, no.
Che cavolo è questo?
Generalmente riposi?
Generalmente riposate?
Generalmente lavori?
Ma hai dormito?
Ma è possibile?
Ma funziona?
Generalmente lavorate?
Ma dove cavolo siamo?
È anche una frase?
Non me ne frega affatto qualcosa.
- Non ne sono sicuro, in realtà.
- Io non ne sono sicuro, in realtà.
- Non ne sono sicura, in realtà.
- Io non ne sono sicura, in realtà.
- Parli mai con loro?
- Parla mai con loro?
- Parlate mai con loro?
- Parli mai con lui?
- Parla mai con lui?
- Parlate mai con lui?
- Parli mai con lei?
- Parla mai con lei?
- Parlate mai con lei?
- Non mi piacevano per niente.
- Non mi piacevano per nulla.
- Non mi piaceva per niente.
- Non mi piaceva per nulla.
- Non li chiami mai?
- Non le chiami mai?
- Non li chiama mai?
- Non le chiama mai?
- Non li chiamate mai?
- Non le chiamate mai?
- Non lo chiami mai?
- Non lo chiama mai?
- Non lo chiamate mai?
- Non la chiami mai?
- Non la chiama mai?
- Non la chiamate mai?
Me lo racconterete mai?
- Non ha ascoltato per niente suo padre.
- Lui non ha ascoltato per niente suo padre.
- Non ha ascoltato per nulla suo padre.
- Lui non ha ascoltato per nulla suo padre.
- Non ascoltò per nulla suo padre.
- Lui non ascoltò per nulla suo padre.
- Non ascoltò per niente suo padre.
- Lui non ascoltò per niente suo padre.
- Non mi piaceva per niente.
- Non mi piaceva per nulla.
In realtà da che parte state?
Non capisco affatto le ragazze.
- Non era per niente interessato alle ragazze.
- Non era per nulla interessato alle ragazze.
- Non capisci proprio niente.
- Non capisce proprio niente.
- Non capite proprio niente.
Che poi, alla fine, chi è?
- Di fatto l'uomo si è arrabbiato.
- Di fatto l'uomo si arrabbiò.
- Io non bevo mai.
- Non bevo mai.
Lo svedese è facile.
Hai mai incontrato Tom?
Ma di cosa parli?
Tom ti ha mai picchiato?
In via di principio i giapponesi sono timidi.
Ma mi capisci?
- Com'è proprio possibile questo?
- Com'è proprio possibile ciò?
Parlando in generale, Tom ha ragione.
Ma sei riuscito a dormire?
Non capisco un cazzo.
Ma stai zitto almeno!
Non si sono affatto aperti.
Hai mai catturato Tom?
Non ho affatto niente da indossare!
Come funziona in realtà?
Non me ne pento affatto.
Ma esiste una simile parola?
- Tom non ti ha mai risposto?
- Tom non ti ha affatto risposto?
- Comunque a chi gliene importa?
- Comunque a chi gliene interessa?
Ma di cosa si tratta?
Ma è affar tuo?
- Quanto importa davvero?
- Quanto importa veramente?
Susan non fuma mai.
Lui non ha affatto parlato.
Ma che mi preoccupo a fare?
Non è affatto un problema.
Tom non stava affatto esitando.
- Ma come è possibile?
- Ma come è possibile una cosa simile?
Questa non è affatto un'opzione.
In realtà sono sposato.
In realtà sono sposata.
- Tom non ha studiato affatto.
- Tom non ha studiato per niente.
- Tom non ha studiato per nulla.
Ad ogni modo, chi sei tu?
Ad ogni modo, chi siete Voi?
Loro hanno mai trovato Tom?
Ma questo cosa significa?
Tom non canta mai.
In genere sei una persona normale?
In genere siete una persona normale?
Non mi importa affatto.
La sua idea non ha affatto senso.
Non mi è piaciuto affatto.