Translation of "бывают" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "бывают" in a sentence and their hungarian translations:

- Бывают арбузы без семечек?
- Арбузы без семечек бывают?

Léteznek magnélküli dinnyék?

- У вас бывают осознанные сновидения?
- У тебя бывают осознанные сновидения?

- Ébren is álmodol?
- Ábrándozol?

- У Вас бывают приступы головокружения?
- У тебя бывают приступы головокружения?

Vannak szédülési rohamai?

В Германии бывают землетрясения?

Vannak földrengések Németországban?

В Германии бывают потопы?

Vannak árvizek Németországban?

- Бывают ли абсолютно непереводимые предложения?
- Бывают предложения, которые вообще нельзя перевести?

Vannak olyan mondatok, melyeket egyáltalán nem lehet lefordítani?

Осенью тоже бывают тёплые дни.

Ősszel is vannak még meleg napok.

У меня бывают осознанные сновидения.

Ábrándozom.

У тебя бывают ночные кошмары?

Rémálmaid vannak?

У меня часто бывают неприятности.

Gyakran bajban vagyok.

У меня редко бывают посетители.

Ritkán kapok látogatót.

В жизни бывают разные ситуации.

- Az életben különféle helyzetek vannak.
- Különféle helyzetek adódnak az életben.

У Вас бывают приступы головокружения?

Vannak-e szédülési rohamai?

У нас часто бывают гости.

Gyakran vannak vendégeink.

В этой стране редко бывают дожди.

Az eső ritka ebben az országban.

В жизни бывают взлёты и падения.

Olyan az élet, mint a hold, néha telik, néha fogy.

Вулканы бывают действующими, спящими и потухшими.

- A vulkánok lehetnek aktívak, szunnyadók vagy kialudtak.
- Működő, szunnyadó és kialudt vulkánokat különböztetünk meg.

Иногда у детей бывают воображаемые друзья.

A gyerekeknek néha képzelt barátaik vannak.

У вас часто бывают головные боли?

Gyakran fáj-e a feje?

Здесь в Берлине часто бывают дожди?

Sokat esik itt Berlinben?

У Тома часто бывают головные боли.

Tomnak gyakran fáj a feje.

- Лобстеры у нас бывают только по особым случаям.
- Омары у нас бывают только по особым случаям.

- Homárt csak különleges alkalmakkor eszünk.
- Csak különleges alkalmakkor eszünk homárt.

Религиозные люди бывают весьма резки в суждениях.

Vannak olyan vallásos emberek, akik erősen hajlamosak az ítélkezésre.

В жизни каждого из нас бывают чёрные полосы.

Mindannyiunk életében vannak rossz időszakok.

Экспертная оценка тоже не идеальна, бывают и ошибки.

A szaklektorálás nem tökéletes, tévedések előadódnak.

Некоторые никогда не бывают довольны тем, что имеют.

Néhány ember soha sem elégszik meg azzal, amije van.

- У Тома часто болит голова.
- У Тома часто бывают головные боли.

Tamásnak gyakran fáj a feje.

Вещи иногда бывают более красивыми, когда на них смотришь с другой стороны.

A dolgok néha szebben néznek ki, ha a másik oldalról nézzük őket.

- В жизни бывают взлёты и падения.
- В жизни есть взлёты и падения.

- Az életben vannak jó és rossz dolgok.
- Egyszer fenn, egyszer lenn.
- Az életben vannak völgyek és hegyek.

Пресноводные крокодилы бывают не длиннее трёх метров и обычно весят не более семидесяти килограммов.

Az édesvízi krokodilok nem nőnek három méternél nagyobbra, és átlagosan kevesebb mint hetven kilót nyomnak.

Я хочу, чтобы люди ощутили красоту моего родного языка и чтобы сам я тоже прочувствовал, как красивы бывают другие языки.

Azt szeretném, hogy az emberek értékeljék az anyanyelvem szépségét és hogy megtapasztaljam, hogy más nyelvek is milyen szépek lehetnek.

- Бывают предложения, переводить которые на некоторые языки бессмысленно, и этого надо потому избегать.
- Иные предложения на некоторые языки переводить бессмысленно, и потому этого стоит избегать.

Vannak azonban olyan mondatok, amelyeknek a fordítása értelmetlen lenne azon a nyelven, amelyikre lefordítjuk, ezeket inkább hagyjuk.