Examples of using "абсолютно" in a sentence and their hungarian translations:
Teljesen biztos vagyok benne.
- Teljesen igazuk van!
- Teljesen igazatok van!
- Önnek teljesen igaza van!
- Teljesen igazad van!
- Igen. Teljesen igaza van.
- Igen. Teljesen igazad van.
Teljesen igazad volt.
Egyáltalán nincs mitől félned.
Az a kettő pontosan egyforma.
Tomi egy szál faszban van.
- Teljesen igazad van.
- Teljesen igazad van!
Teljesen tudatlan vagy.
Ez teljesen normális.
Ez teljesen értelmetlen.
Teljes mértékben biztonságos.
Ez teljesen legális.
Ez teljesen lehetetlen.
Pedig mindet a valóság szülte.
Ez a szótár teljesen használhatatlan.
Nekem amúgy is mindegy.
Ez egy nagyon világos dolog.
Ez nem teljesen pontos.
- Ez tisztára amerikai felfogásmód.
- Ez teljesen amerikai megközelítés.
Teljesen egészséges vagy.
- Igazad van.
- Teljesen igazad van.
- Abszolút igazad van.
- Abszolút mértékben igazad van.
viselkedése normális lett, és visszaváltozott azzá az édes,
A mérnöki munka elbűvölő csodája, hogy teljesen láthatatlan.
Alapvetően teljesen igazad van.
- Ez így teljesen rendben van.
- Ez így abszolút megfelel.
A gyerekeim mind teljesen egészségesek.
- Egyáltalán nem tudok semmit.
- Abszolút nem tudok semmit.
Egyáltalán nem jók a prioritásaid!
Egyáltalán nem tett semmit Tom.
Teljesen biztosnak kell benne lennünk.
Szerintem Tominak tökéletesen igaza van.
Ez teljesen normális.
- Abszolút!
- Mindenképpen!
De a Covid-19 ezt a feje tetejére állítja.
Tökéletesen igaz.
Tamásnak teljesen igaza van.
- Amit tettél, teljesen megbocsáthatatlan.
- Amit tettél, arra nincs mentség.
Teljesen egyetértek.
Számomra teljesen világos, hogy mit kell tennünk.
Ami azt illeti az angol nyelvtudásom semmilyen.
Erről én abszolút semmit nem tudok.
- Teljesen megfeledkeztem róla.
- Teljesen elfelejtettem.
- Baromira elfelejtettem.
- Totál elfelejtettem.
- Teljesen kiment a fejemből.
- Teljesen meg is feledkeztem róla.
- Teljes mértékben el is felejtettem.
- Abszolút elfelejtettem.
- Fullra elfelejtettem.
- Tökre elfelejtettem.
- Abszolut kiment a fejemből.
- Nagyon elfelejtettem.
- sokan hülyeségnek tartják, de szerintem 100%-ban igaz:
csak úgy önszorgalomból, mert meg akartam találni a munkát,
a nők nadrágzsebében semmi nem fér el,
teljesen újraértelmezheti a fizikát
Tamásnak teljesen igaza volt.
Meg vagyok róla győződve, hogy semmi rosszat nem tettem.
- Teljesen igazuk van.
- Teljesen igazatok van.
- Teljesen igaza van.
- Teljesen igazad van.
- Neked teljesen igazad van.
Ez nem függ sem a vagyoni helyzettől, sem pedig a végzettségtől.
Ebben én teljesen biztos vagyok.
Az éjszaka koromsötét égboltján egy csillag sem volt.
Vannak olyan mondatok, melyeket egyáltalán nem lehet lefordítani?
Teljesen biztos, hogy el akarod adni apád gitárját?
Bőrrel és szőrzettel borított szemei teljesen vakok.
Neked teljesen igazad van.
- Teljesen igazad van.
- Tökéletesen igazad van.
- Neked teljesen igazad van.
- Mennyire igazad van!
- Nagyon igazad van.
- Úgy, ahogy mondod.
- Neked aztán igazad van.
- Teljességgel igazad van.
Egyáltalán nem vagyok éhes.
- Tiszta sötét volt mindenhol.
- Minden teljesen sötét volt.
- Teljesen fekete volt minden.
A Babaj egyfajta mumus az orosz népművészetben egy öreg férfi alakjában. Ez az általános és abszolút semleges ótörök szó papát jelent.