Translation of "Кажется" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Кажется" in a sentence and their hungarian translations:

- Кажется, я понял.
- Кажется, понимаю.

Azt hiszem, értem.

- Ты, кажется, занят.
- Вы, кажется, заняты.
- Ты, кажется, занята.

- Elfoglaltnak látszol.
- Elfoglaltnak tűnsz.
- Látom, elfoglalt vagy.

- Том, кажется, счастлив.
- Том, кажется, доволен.

Tom boldognak tűnik.

- Я, кажется, влюбляюсь.
- Кажется, я влюбляюсь.

Azt hiszem, szerelmes lettem.

- Кажется, Том беден.
- Том, кажется, беден.

Tomi szegénynek tűnik.

Кажется надуманным?

Vad elképzelés lenne?

Кажется, понимаю.

Azt hiszem, értem.

- Мне кажется, ты неправ.
- Мне кажется, вы ошибаетесь.
- Мне кажется, ты ошибаешься.

- Szerintem, ön téved.
- Nekem úgy tűnik, tévedsz.

- Я тебя, кажется, обидел.
- Я вас, кажется, обидел.

Úgy látszik, megbántottalak.

- Кажется, ничего не случилось.
- Кажется, ничего не произошло.

Úgy tűnik, nem változott semmi.

Цены, кажется, падают.

- Úgy tűnik, esnek az árak.
- Az árak csökkenő tendenciát mutatnak.

Он кажется дружелюбным.

Barátságosnak tűnik.

Он кажется богатым.

Úgy tűnik, gazdag.

Кажется, Том болен.

Úgy tűnik, Tom beteg.

Кажется, Том здоров.

Úgy tűnik, Tamás jó egészségnek örvend.

Кажется, Том счастлив.

Tom boldognak tűnik.

Кажется, я заблудился.

Úgy tűnik, eltévedtem.

Кажется, я беременна.

Azt hiszem, terhes vagyok.

Он кажется счастливым.

Boldognak tűnik.

Том кажется искренним.

Tom őszintének tűnik.

Маюко кажется умной.

Majukó okosnak tűnik.

Это кажется рискованным.

Ez kockázatosnak tűnik.

Том, кажется, ревнует.

Tom féltékenynek tűnik.

Кажется, Том успокоился.

Úgy vélem, lenyugodott Tomi.

Это, кажется, интересно.

Ez érdekesnek látszik.

Кажется, я умираю.

Azt hiszem, haldoklom.

Том, кажется, выигрывает.

Úgy tűnik, Tom nyerésben van.

Кажется, Том беспокоится.

Tom idegesnek látszik.

Это кажется неправильным.

Ez rossznak tűnik.

Том, кажется, врёт.

Úgy tűnik, Tamás hazudik.

Ситуация кажется безнадёжной.

Úgy tűnik, a helyzet reménytelen.

Том кажется удивлённым.

Tom meglepettnek tűnik.

Это кажется разумным.

Ésszerűnek tűnik.

Это кажется адекватным.

Megfelelőnek tűnik.

Кажется, он голоден.

Úgy tűnik, éhes.

Кажется, я понял.

- Azt hiszem, megértettem.
- Azt hiszem, felfogtam.

Тому, кажется, скучно.

- Úgy tűnik, Tomi nem találja fel magát.
- Úgy tűnik, unja magát Tomi.

Том кажется спокойным.

- Tom nyugodtnak tűnik.
- Tom nyugodtnak látszik.

Это кажется невозможным.

Lehetetlennek tűnik.

Кажется, ты хороший.

Kedvesnek tűnsz.

Это кажется логичным.

Logikusnak tűnik.

Кажется, это серьезно.

Úgy tűnik, komoly.

Собака кажется больной.

A kutya betegnek tűnik.

Почва кажется влажной.

A talaj nedvesnek tűnik.

Это кажется странным.

- Ez különösnek tűnik.
- Ez furcsának tűnik.
- Furcsának tűnik.

Кажется, они заняты.

Ön elfoglaltnak látszik.

Он, кажется, болел.

Betegnek tűnt.

Он кажется честным.

Becsületesnek tűnik.

- Кажется, что-то не так.
- Кажется, что-то неправильно.

Úgy tűnik, valami nincs rendben.

- Кажется, дождь начинается.
- Кажется, дождь собирается.
- Похоже, собирается дождь.

Úgy tűnik, mindjárt elered az eső.

- Твоё лицо кажется мне знакомым.
- Ваше лицо кажется мне знакомым.

Ismerősnek tűnsz.

- Тебе это объяснение кажется убедительным?
- Вам это объяснение кажется убедительным?

- Beveszed azt a magyarázatot?
- Elfogadod ezt a magyarázatot?

- Это важно, тебе не кажется?
- Это важно, вам не кажется?

Nem találod úgy, hogy ez fontos?

- Кажется, она знает этот секрет.
- Кажется, он знает этот секрет.

Úgy tűnik, hogy ismeri a titkot.

Кажется, иммунотерапевтические препараты работают,

Úgy tűnik, az immunterápiás gyógyszerek hatnak,

что порой кажется неизбежной

hogy úgy érezzük: nem lehet kiiktatni,

Мир кажется очень странным.

Úgy értem, a világ furcsának tűnik.

Он мне кажется подозрительным.

Gyanúsnak találom őt.

Мои часы, кажется, сломаны.

Úgy tűnik, elromlott az órám.

Кажется, он нас знает.

Úgy tűnik, hogy ismer minket.

Кажется, у меня температура.

Úgy tűnik, lázam van.

Это труднее, чем кажется.

- Nehezebb, mint amilyennek látszik.
- Ez nehezebb, mint amilyennek látszik.

Это проще, чем кажется.

- Könnyebb, mint amilyennek látszik.
- Ez könnyebb, mint amilyennek látszik.

Он кажется честным человеком.

Becsületes embernek tűnik.

Ночью всё кажется возможным.

Éjjel minden lehetségesnek tűnik.

Мне это кажется очевидным.

Számomra nyilvánvalónak tűnik.

Том, кажется, говорит правду.

Úgy tűnik, az igazat mondja Tom.

Мне это кажется забавным.

Viccesnek találom ezt.

Он кажется вполне счастливым.

Teljesen boldognak tűnik.

Эта книга кажется интересной.

Ez a könyv érdekesnek tűnik.

Мне это кажется интересным!

- Ez érdekesnek tűnik nekem.
- Számomra érdekesnek tűnik.

Кажется, он был богат.

Gazdag lehetett.

Кажется, собака хочет есть.

A kutya biztos éhes.

Вы, кажется, не согласны.

Nem tűnik úgy, hogy egyetértenél.

Кажется, у меня идея.

- Azt hiszem, értem, hogy miről van szó.
- Azt hiszem, van egy ötletem.

Кажется, она мне нравится.

- Azt hiszem, tetszik nekem.
- Azt hiszem, kedvelem őt.

Кажется, Том замечательный парень.

Elképesztő egy pasas ez a Tomi.

Это кажется таким знакомым.

Annyira ismerősnek tűnik.

Теперь Европа кажется раем.

Úgy tűnik, most Európa a Mennyország.

Это кажется достаточно простым.

Elég egyszerűnek tűnik.

Это кажется таким странным.

Nagyon furcsán mutat.

Ответ кажется слишком очевидным.

Túlságosan is nyilvánvalónak tűnik a válasz.

Мне кажется это разумным.

Számomra ez észszerűnek tűnik.

Тому, кажется, нравится Мэри.

Úgy tűnik, Tomi kedveli Marit.

Кажется, Том в порядке.

Úgy tűnik, Tamás rendben van.

Это не кажется справедливым.

Nem tűnik igazságosnak.

Всё поначалу кажется трудным.

Az elején minden nehéznek tűnik.

Я, кажется, ошибся номером.

Biztos rossz számot hívtam.

Тебе, кажется, немного нездоровится.

Gyengélkedőnek tűnsz.

Я, кажется, ногу сломал.

Azt hiszem eltörtem a lábam.

Кажется, что он богатый.

Gazdagnak tűnik.

- Мне кажется, я схожу с ума.
- Кажется, я схожу с ума.

Azt hiszem, kezdek megőrülni.

- Думаю, я тебя помню.
- Кажется, я тебя помню.
- Кажется, я вас помню.

Azt hiszem, emlékszem rád.

- Вы, кажется, счастливы.
- Ты, кажется, счастлив.
- Ты вроде счастлив.
- Вы вроде счастливы.

Úgy tűnik, boldog vagy.

- Вам не кажется, что это рискованно?
- Тебе не кажется, что это рискованно?

Nem tartod kockázatosnak?

- Разве тебе это не кажется странным?
- Разве это не кажется тебе странным?

Szerinted ez nem furcsa?

- Действительность не всегда такая, какой кажется.
- Всё не всегда так, как кажется.

A dolgok nem mindig azok, amiknek látszanak.